געשיכטע נומער דרײַצן: פֿונעם פּריזיװ
— פֿון װאַנען איך פֿאָר? ― רופֿט זיך אָן צו מיר אַ ייִד אַ הױכער,
אַ דאַרער, אַ באָרדיקער, מיט אַ פּלוסן היטל; ער האָט נאָר־װאָס
אָפּגעדאַװנט און לײגט־צונױף דעם טלית און תּפֿילין.— פֿון װאַנען איך
פֿאָר? אַז אָך און װײ איז מיר, איך פֿאָר פֿונעם פּריזיװ פֿאָר איך. דאָס
איז מײַנער טאַקע אַ זון, אָט דער יונגערמאַן, װאָס ליגט אָט דאָ
אױסגעצױגן אױף דער באַנק. דאָס פֿאָר איך מיט אים פֿון יעהופּעץ פֿאָר איך.
געװען בײַ אַדװאָקאַטן זיך אַן עצה האַלטן, און אין אײנװעגס בײַ
פּראָפֿעסאָרן האָרכן, װאָס װעלן זײ זאָגן װאָס? אַ פּריזיװ האָט מיר גאָט
צוגעשיקט. פֿיר מאָל געשטאַנען, און נאָך נישט פֿאַרטיק. און דװקא אַ
בן־יחיד, אײן־און־אײנציקער הײסט דאָס, אַ רײנער, אַן אמתער, אַ כּשרער
פּערװיזראַדניק [первизрядник: סטודענט אין ערשטן קלאַס]...
װאָס קוקט איר מיך אָן װאָס? ס'איז אײַך פּריקרע?
איר מעגט דאָס האָרכן מעגט איר עס.
די היסטאָריע פֿון דער געשיכטע איז אַזאַ מעשׂה: אַלײן בין איך
אַ מעזערעטשער פֿון מעזערעטש; אַ נולד בין איך, דאָס הײסט אַ
געבאָרענער, װי מע זאָגט, אַ מאַזעפּעװקער; אַ נכתּבֿ, אַ צוגעשריבענער הײסט
דאָס, אַ װאָראָטיליװקער; דאָס הײסט, אַמאָל בין איך, נישט הײַנט
געדאַכט, געזעסן אין װאָראָטיליװקע בין איך, נאָר הײַנט זיץ איך אין
מעזערעטש. װער איך בין און װי אַזױ איך הײס ― איז אײַך קײן גרױסע
|
|
geshikhte numer draytsn: funem priziv
― fun vanen ikh for? ― ruft zikh on tsu mir a yid a hoykher,
a darer, a bordiker, mit a plusn hitl; er hot nor-vos
opgedavnt un leygt-tsunoyf dem tales un tfilen.― fun vanen ikh
for? az okh un vey iz mir, ikh for funem priziv for ikh. dos
iz mayner take a zun, ot der yungerman, vos ligt ot do
oysgetsoygn oyf der bank. dos for ikh mit im fun yehupets for ikh.
geven bay advokatn zikh an eytse haltn, un in eynvegs bay
profesorn horkhn, vos veln zey zogn vos? a priziv hot mir got
tsugeshikt. fir mol geshtanen, un nokh nisht fartik. un davke a
bn-yokhid, eyn-un-eyntsiker heyst dos, a reyner, an emeser, a kosherer
pervizradnik [первизрядник: student in ershtn klas]...
vos kukt ir mikh on vos? s'iz aykh prikre?
ir megt dos horkhn megt ir es.
di historye fun der geshikhte iz aza mayse: aleyn bin ikh
a mezeretsher fun mezeretsh; a nuld bin ikh, dos heyst a
geborener, vi me zogt, a mazepevker; a nkhWB, a tsugeshribener heyst
dos, a vorotilivker; dos heyst, amol bin ikh, nisht haynt
gedakht, gezesn in vorotilivke bin ikh, nor haynt zits ikh in
mezeretsh. ver ikh bin un vi azoy ikh heys ― iz aykh keyn groyse
|
געשיכטע נומער דרײַצן: פֿונעם פּריזיװ
— פֿון װאַנען איך פֿאָר? ― רופֿט זיך אָן צו מיר אַ ייִד אַ הױכער,
אַ דאַרער, אַ באָרדיקער, מיט אַ פּלוסן היטל; ער האָט נאָר־װאָס
אָפּגעדאַװנט און לײגט־צונױף דעם טלית און תּפֿילין.— פֿון װאַנען איך
פֿאָר? אַז אָך און װײ איז מיר, איך פֿאָר פֿונעם פּריזיװ פֿאָר איך. דאָס
איז מײַנער טאַקע אַ זון, אָט דער יונגערמאַן, װאָס ליגט אָט דאָ
אױסגעצױגן אױף דער באַנק. דאָס פֿאָר איך מיט אים פֿון יעהופּעץ פֿאָר איך.
געװען בײַ אַדװאָקאַטן זיך אַן עצה האַלטן, און אין אײנװעגס בײַ
פּראָפֿעסאָרן האָרכן, װאָס װעלן <<זײ>> זאָגן װאָס? אַ פּריזיװ האָט מיר גאָט
צוגעשיקט. פֿיר מאָל געשטאַנען, און נאָך נישט פֿאַרטיק. און דװקא אַ
בן־יחיד, אײן־און־אײנציקער הײסט דאָס, אַ רײנער, אַן אמתער, אַ כּשרער
פּערװיזראַדניק [первизрядник: סטודענט אין ערשטן קלאַס]...
װאָס קוקט איר מיך אָן װאָס? ס'איז אײַך פּריקרע?
איר מעגט דאָס האָרכן מעגט איר עס.
די היסטאָריע פֿון דער געשיכטע איז אַזאַ מעשׂה: אַלײן בין איך
אַ מעזערעטשער פֿון מעזערעטש; אַ נולד בין איך, דאָס הײסט אַ
געבאָרענער, װי מע זאָגט, אַ מאַזעפּעװקער; אַ נכתּבֿ, אַ צוגעשריבענער הײסט
דאָס, אַ װאָראָטיליװקער; דאָס הײסט, אַמאָל בין איך, נישט הײַנט
געדאַכט, געזעסן אין װאָראָטיליװקע בין איך, נאָר הײַנט זיץ איך אין
מעזערעטש. װער איך בין און װי אַזױ איך הײס ― איז אײַך קײן גרױסע
|