געשיכטע נומער פֿינף: אַ מענטש פֿון בוענאָס־אײַרעס
פֿאָרן אין באַן איז גאָר ניט אַזױ אומעטיק, װי אַנדערע מײנען.
אַבי מע טרעפֿט נאָר אָן אַ גוטע קאָמפּאַניע. אַמאָל מאַכט זיך אײַך צו
פֿאָרן מיט אַ סוחר, מיט אַ מענטשן, װאָס פֿאַרשטײט געשעפֿט. דעמאָלט
װײסט איר גאָרנישט, װוּ די צײַט קומט אַהין. און אַמאָל טרעפֿט איר אָן
נישט אױף קײן סוחר, נאָר אַזױ אױף אַ געניטן מענטשן, אַ קלוגן, אַ
דורכגעטריבענעם, אַ „גערײכערטע ליולקע“, װאָס איז קלאָר די װעלט אױף
אױסװײניק. מיט אַזאַ מענטשן איז אַ פֿאַרגעניגן צו פֿאָרן. מע קאָן פֿון
אים עפּעס נאַשן. און אַמאָל שיקט אײַך גאָט צו גלאַט אַ לעבעדיקן
פּאַסאַזשיר. אַ לעבעדיקן און אַ פֿרײלעכן און אַ באַרעדעװדיקן. רעדט ער
און רעדט און רעדט. דאָס מױל מאַכט זיך אים ניט צו רײדנדיק. און נאָר
פֿון זיך, און נאָר פֿון זיך.
אָט מיט אַזאַ מין נפֿש איז מיר אױסגעקומען אײנמאָל פֿאָרן אַ
גאַנץ היפּשע שטרעקע.
אונדזער באַקאַנטשאַפֿט האָט זיך אָנגעהױבן ― װי אַזױ הײבט זיך
אָן אַ באַקאַנטשאַפֿט אין װאַגאָן? ― פֿון אַ קלײניקײט: „װײסט איר ניט,
װי אַזױ הײסט די סטאַנציע?“ אָדער: „װוּ האַלט דער זײגער?“ אָדער:
„צי האָט איר ניט בײַ זיך אַ שװעבעלע?“ גיך, גאַנץ גיך זײַנען מיר
געװאָרן גוטע ברידער, גלײַך װי מיר װאָלטן שױן געװען באַקענט װער
װײסט פֿון װען אָן. אױף דער ערשטער סטאַנציע, װוּ מיר האָבן זיך
אָפּגעשטעלט אױף עטלעכע מינוט, האָט ער מיך שױן געכאַפּט אונטער דער
האַנט, צוגעפֿירט גלײַך צום בופֿעט, און גאָרנישט געפֿרעגט מיך, צי איך
טרינק, צי נײן, האָט ער געהײסן אָנגיסן צװײ גלעזלעך קאָניאַק. באַלד
|
|
geshikhte numer finf: a mentsh fun buenos-ayres
forn in ban iz gor nit azoy umetik, vi andere meynen.
abi me treft nor on a gute kompanye. amol makht zikh aykh tsu
forn mit a soykher, mit a mentshn, vos farshteyt gesheft. demolt
veyst ir gornisht, vu di tsayt kumt ahin. un amol treft ir on
nisht oyf keyn soykher, nor azoy oyf a genitn mentshn, a klugn, a
durkhgetribenem, a "gereykherte lyulke'', vos iz klor di velt oyf
oysveynik. mit aza mentshn iz a fargenign tsu forn. me kon fun
im epes nashn. un amol shikt aykh got tsu glat a lebedikn
pasazhir. a lebedikn un a freylekhn un a baredevdikn. redt er
un redt un redt. dos moyl makht zikh im nit tsu reydndik. un nor
fun zikh, un nor fun zikh.
ot mit aza min nefesh iz mir oysgekumen eynmol forn a
gants hipshe shtreke.
undzer bakantshaft hot zikh ongehoybn ― vi azoy heybt zikh
on a bakantshaft in vagon? ― fun a kleynikayt: "veyst ir nit,
vi azoy heyst di stantsye?'' oder: "vu halt der zeyger?'' oder:
"tsi hot ir nit bay zikh a shvebele?'' gikh, gants gikh zaynen mir
gevorn gute brider, glaykh vi mir voltn shoyn geven bakent ver
veyst fun ven on. oyf der ershter stantsye, vu mir hobn zikh
opgeshtelt oyf etlekhe minut, hot er mikh shoyn gekhapt unter der
hant, tsugefirt glaykh tsum bufet, un gornisht gefregt mikh, tsi ikh
trink, tsi neyn, hot er geheysn ongisn tsvey glezlekh konyak. bald
|
געשיכטע נומער פֿינף: אַ מענטש פֿון בוענאָס־אײַרעס
פֿאָרן אין באַן איז גאָר ניט אַזױ אומעטיק, װי אַנדערע מײנען.
אַבי מע טרעפֿט נאָר אָן אַ גוטע קאָמפּאַניע. אַמאָל מאַכט זיך אײַך צו
פֿאָרן מיט אַ סוחר, מיט אַ מענטשן, װאָס פֿאַרשטײט געשעפֿט. דעמאָלט
װײסט איר גאָרנישט, װוּ די צײַט קומט אַהין. און אַמאָל טרעפֿט איר אָן
נישט אױף קײן סוחר, נאָר אַזױ אױף אַ געניטן מענטשן, אַ קלוגן, אַ
דורכגעטריבענעם, אַ „גערײכערטע ליולקע“, װאָס איז קלאָר די װעלט אױף
אױסװײניק. מיט אַזאַ מענטשן איז אַ פֿאַרגעניגן צו פֿאָרן. מע קאָן פֿון
אים עפּעס נאַשן. און אַמאָל שיקט אײַך גאָט צו גלאַט אַ לעבעדיקן
פּאַסאַזשיר. אַ לעבעדיקן און אַ פֿרײלעכן און אַ באַרעדעװדיקן. רעדט ער
און רעדט און רעדט. דאָס מױל מאַכט זיך אים ניט צו רײדנדיק. און נאָר
פֿון זיך, און נאָר פֿון זיך.
אָט מיט אַזאַ מין נפֿש איז מיר אױסגעקומען אײנמאָל פֿאָרן אַ
גאַנץ היפּשע שטרעקע.
אונדזער באַקאַנטשאַפֿט האָט זיך אָנגעהױבן ― װי אַזױ הײבט זיך
אָן אַ באַקאַנטשאַפֿט אין װאַגאָן? ― פֿון אַ קלײניקײט: „װײסט איר ניט,
װי אַזױ הײסט די סטאַנציע?“ אָדער: „װוּ האַלט דער זײגער?“ אָדער:
„צי האָט איר ניט בײַ זיך אַ שװעבעלע?“ גיך, גאַנץ גיך זײַנען מיר
געװאָרן גוטע ברידער, גלײַך װי מיר װאָלטן שױן געװען באַקענט װער
װײסט פֿון װען אָן. אױף דער ערשטער סטאַנציע, װוּ מיר האָבן זיך
אָפּגעשטעלט אױף עטלעכע מינוט, האָט ער מיך שױן געכאַפּט אונטער דער
האַנט, צוגעפֿירט גלײַך צום בופֿעט, און גאָרנישט געפֿרעגט מיך, צי איך
טרינק, צי נײן, האָט ער געהײסן אָנגיסן צװײ גלעזלעך קאָניאַק. באַלד
|