בערל־אײַזיק דערצײלט װוּנדײרים פֿון אַמעריקע
„אַמעריקע איז אַ לאַנד פֿון בלאָף“... „אַמעריקאַנער בלאָפֿערס“...
אַזױ זאָגן די פֿרעמדע. גרינע חיות ― זײ הײבן נישט אָן צו װיסן
װאָס זײ זאָגן. אַמעריקע מעג הײצן די פּעטשערעס אין כּתרילעװקע, און
אונדזער בערל־אײַזיק װעט פֿאַרשטעקן אין גאַרטל אַלע אַמעריקאַנער
בלאָפֿערס!
איר קאָנט פֿאַרשטײן װער בערל־אײַזיק איז, אַז טאָמער מאַכט זיך
בײַ אונדז אין כּתרילעװקע, אײנער האָט זיך אַ ביסל פֿאַררעדט, אױף
אײַער אַמעריקאַנער לשון װעט דאָס הײסן: ער האַקט אַ
<<טשײַניק, שטעלט מען אים אָפּ מיט די װערטער: „בערל־אײַזיק האָט דיר
געלאָזט גריסן“ ― שטױסט ער זיך שױן אָן װאָס מע מײנט און ער
װערט אַנטשװיגן.
אַן אַנעקדאָט דערצײלט מען בײַ אונדז אין כּתרילעװקע פֿון אײנעם
אַ ייִדן אַ חצוף, װאָס איז זײער כאַראַקטעריסטיש פֿאַר בערל־אײַזיקן.
פּסח איז דער מינהג בײַ די גױים, אַז זײ באַגעגענען זיך, זאָגן זײ זיך אָן
אײנס דאָס אַנדערע אַ גוטע בשׂורה, אַז קריסטוס איז לעבעדיק געװאָרן
― „קריסטאָס װאָסקרעס [кристос вокрес: קריסטוס איז געשטיגן]“.
דערױף ענטפֿערט אים דער צװײטער:
„װאָיִסטינו װאָסקרעס [воистину воскрес: אמת, געשטיגן]“
― ס'איז אמת, הײסט דאָס, ער איז לעבעדיק
געװאָרן... טרעפֿט זיך אַ מעשׂה, באַדאַרף אַ קריסט זיך באַגעגענען מיט
יענעם ייִדן דעם חצוף און מכבד זײַן אים מיטן פּסוק „קריסטאָס
װאָסקרעס“... װערט אים שלעכט, דעם ייִדן: װאָס זאָל ער טאָן?
ענטפֿערן דעם גױ „װאָיִסטינו װאָסקרעס“ ― װײס ער, אַז ס'אַ ליגן און
ס'איז קעגן אונדזער גלױבן... זאָגן אים: נײן, ער איז נישט לעבעדיק
געװאָרן ― קאָן מען דאָך כאַפּן פֿאַר אַזעלכע װערטער אַ מיאוסן פּסק...
|
|
berl-ayzik dertseylt vundeyrim fun amerike
"amerike iz a land fun blof''... "amerikaner blofers''...
azoy zogn di fremde. grine khiyes ― zey heybn nisht on tsu visn
vos zey zogn. amerike meg heytsn di petsheres in KTrilevke, un
undzer berl-ayzik vet farshtekn in gartl ale amerikaner
blofers!
ir kont farshteyn ver berl-ayzik iz, az tomer makht zikh
bay undz in KTrilevke, eyner hot zikh a bisl farredt, oyf
ayer amerikaner loshn vet dos heysn: er hakt a
tshaynik, shtelt men im op mit di verter: "berl-ayzik hot dir
gelozt grisn'' ― shtoyst er zikh shoyn on vos me meynt un er
vert antshvign.
an anekdot dertseylt men bay undz in KTrilevke fun eynem
a yidn a khotsef, vos iz zeyer kharakteristish far berl-ayzikn.
peysekh iz der mineg bay di goyem, az zey bagegenen zikh, zogn zey zikh on
eyns dos andere a gute bsure, az kristus iz lebedik gevorn
― "kristos voskres [кристос вокрес: kristus iz geshtign]''.
deroyf entfert im der tsveyter:
"voistinu voskres [воистину воскрес: emes, geshtign]''
― s'iz emes, heyst dos, er iz lebedik
gevorn... treft zikh a mayse, badarf a krist zikh bagegenen mit
yenem yidn dem khotsef un mekhabed zayn im mitn posek "kristos
voskres''... vert im shlekht, dem yidn: vos zol er ton?
entfern dem goy "voistinu voskres'' ― veys er, az s'a lign un
s'iz kegn undzer gloybn... zogn im: neyn, er iz nisht lebedik
gevorn ― kon men dokh khapn far azelkhe verter a mi#usn psak...
|
בערל־אײַזיק דערצײלט װוּנדײרים פֿון אַמעריקע
„אַמעריקע איז אַ לאַנד פֿון בלאָף“... „אַמעריקאַנער בלאָפֿערס“...
אַזױ זאָגן די פֿרעמדע. גרינע חיות ― זײ הײבן נישט אָן צו װיסן
װאָס זײ זאָגן. אַמעריקע מעג הײצן די פּעטשערעס אין כּתרילעװקע, און
אונדזער בערל־אײַזיק װעט פֿאַרשטעקן אין גאַרטל אַלע אַמעריקאַנער
בלאָפֿערס!
איר קאָנט פֿאַרשטײן װער בערל־אײַזיק איז, אַז טאָמער מאַכט זיך
בײַ אונדז אין כּתרילעװקע, אײנער האָט זיך אַ ביסל פֿאַררעדט, אױף
אײַער אַמעריקאַנער לשון װעט דאָס הײסן: <<ער האַקט אַ
<<טשײַניק>>, שטעלט מען אים אָפּ מיט די װערטער: „בערל־אײַזיק האָט דיר
געלאָזט גריסן“ ― שטױסט ער זיך שױן אָן װאָס מע מײנט און ער
װערט אַנטשװיגן.
אַן אַנעקדאָט דערצײלט מען בײַ אונדז אין כּתרילעװקע פֿון אײנעם
אַ ייִדן אַ חצוף, װאָס איז זײער כאַראַקטעריסטיש פֿאַר בערל־אײַזיקן.
פּסח איז דער מינהג בײַ די גױים, אַז זײ באַגעגענען זיך, זאָגן זײ זיך אָן
אײנס דאָס אַנדערע אַ גוטע בשׂורה, אַז קריסטוס איז לעבעדיק געװאָרן
― „קריסטאָס װאָסקרעס [кристос вокрес: קריסטוס איז געשטיגן]“.
דערױף ענטפֿערט אים דער צװײטער:
„װאָיִסטינו װאָסקרעס [воистину воскрес: אמת, געשטיגן]“
― ס'איז אמת, הײסט דאָס, ער איז לעבעדיק
געװאָרן... טרעפֿט זיך אַ מעשׂה, באַדאַרף אַ קריסט זיך באַגעגענען מיט
יענעם ייִדן דעם חצוף און מכבד זײַן אים מיטן פּסוק „קריסטאָס
װאָסקרעס“... װערט אים שלעכט, דעם ייִדן: װאָס זאָל ער טאָן?
ענטפֿערן דעם גױ „װאָיִסטינו װאָסקרעס“ ― װײס ער, אַז ס'אַ ליגן און
ס'איז קעגן אונדזער גלױבן... זאָגן אים: נײן, ער איז נישט לעבעדיק
געװאָרן ― קאָן מען דאָך כאַפּן פֿאַר אַזעלכע װערטער אַ מיאוסן פּסק...
|