Suda On Line menu Search

Search results for delta,1307 in Adler number:
Greek display:    

Headword: *diyw=
Adler number: delta,1307
Translated headword: I thirst [after]
Vetting Status: high
[Used] with an accusative.[1] The [verb that means] I desire.[2]
"For I wish to be pleasing to God and to look towards him and to follow his will thirsting with the rudder of his [guidance]."[3]
Also [sc. attested is the related noun] di/ya ["thirst"], [meaning] desire.[4]
Demosthenes [says]: "I thirst after hemlock."[5]
Greek Original:
*diyw=: ai)tiatikh=|. to\ e)piqumw=. qew=| ga\r bou/lomai a)re/skein kai\ pro\s e)kei=non o(ra=n kai\ th=| e)kei/nou boulh/sei e(/pesqai tw=| oi)/aki tw=| e)kei/nou diyw=n. kai\ *di/ya, h( e)piqumi/a. *dhmosqe/nhs: diyw= tou= kwnei/ou.
cf. generally epsilon 242.
[1] LSJ s.v. describes the use with accusative as 'later', and indeed this Suda entry itself illustrates others.
[2] cf. Artemidorus 1.66: to\ me\n ga\r diyh=n ou)de\n a)/llo e)sti\n h)\ e)piqumei=n.
[3] Quotation (the final five words of which are also in the parallel entry in ps.-Zonaras) unidentifiable.
[4] cf. pei=na "hunger" at pi 1445.
[5] (Addendum lacking, Adler reports, in mss GTT, and a marginal addition in AI.) Not, in fact, a phrase extant in the works of Demosthenes (delta 454) but, as Adler noted, one from Libanius (lambda 486): his second Declamation (On the Silence of Socrates; cf. sigma 829). (Adler's note uses the phrase *Dhmosqe/nhs o( mikro/s, "Demosthenes the second". It does not actually occur in this entry, as can be seen from the translation above, but some other lexica do use it, when referencing either this speech of Libanius or others.)
Keywords: biography; Christianity; daily life; definition; dialects, grammar, and etymology; imagery; law; medicine; religion; rhetoric
Translated by: Catharine Roth on 19 February 2004@01:01:20.
Vetted by:
Ross Scaife ✝ (status) on 13 April 2004@12:44:47.
David Whitehead (supplied notes; augmented keywords) on 14 April 2004@03:42:13.
David Whitehead (augmented notes; another keyword; tweaks) on 10 March 2011@05:52:22.
Catharine Roth (tweaked translation, added a keyword) on 10 March 2011@11:00:50.
Catharine Roth (added new note 4 with cross-reference) on 26 December 2011@19:40:04.
David Whitehead (expanded n.3) on 29 December 2011@03:31:43.
Catharine Roth (cosmeticule) on 29 December 2011@10:33:58.
David Whitehead on 15 July 2012@08:08:09.
Catharine Roth (coding) on 16 July 2012@13:54:33.
David Whitehead (additions to two notes; cosmetics) on 12 November 2015@05:58:57.


Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search