Suda On Line menu Search

Home
Search results for upsilon,681 in Adler number:
Greek display:    

Headword: *(/usswpos
Adler number: upsilon,681
Translated headword: hyssop
Vetting Status: high
Translation:
An herb fit for cleansing. David [says]: "you will cleanse me with hyssop, and I will be purified." For it was effecting no forgiveness of sins, but it indicates a certain figure. Sprinkling the blood of a sheep [mixed] with hyssop onto the doorposts they used to escape the hands of the destroyer. And those things [are] an exemplar of sufferings bringing deliverance: for here [is] blood, and a timber, [sc. signifying] salvation.[1]
Greek Original:
*(/usswpos: bota/nh r(uptikh/. *dabi/d: r(antiei=s me u(ssw/pw|, kai\ kaqarisqh/somai. ou)demi/an ga\r a)/fesin a(marthma/twn ei)rga/zeto. ai)/nigma de/ ti shmai/nei. u(ssw/pw| to\ ai(=ma tou= proba/tou kai\ tai=s fliai=s e)pirra/nantes tou= o)loqreu/ontos ta\s xei=ras die/feugon. tu/pos de\ e)kei=na tw=n swthri/wn paqhma/twn: ai(=ma ga\r e)ntau=qa, kai\ cu/lon, swthri/a.
Notes:
Theodoret (PG 80, 1248a) on Psalm 50:9 LXX. This entry is cross-referenced at omicron 183 (o)loqreu/wn).
[1] i.e. the Cross.
Keywords: botany; Christianity; definition; ethics; imagery; religion; zoology
Translated by: Bobbiejo Winfrey on 15 June 2003@07:50:41.
Vetted by:
David Whitehead (modified translation; added notes and keyword) on 16 June 2003@03:22:06.
Catharine Roth (modified note) on 20 December 2005@12:07:29.
David Whitehead (more keywords) on 26 April 2011@07:51:26.
David Whitehead on 1 December 2013@07:16:38.
David Whitehead (coding) on 30 May 2016@06:42:37.
Catharine Roth (cosmeticule) on 18 August 2021@20:07:57.
Catharine Roth (tweaked translation) on 28 December 2022@16:52:03.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search