Suda On Line menu Search

Home
Search results for upsilon,482 in Adler number:
Greek display:    

Headword: *(upodh/mata
Adler number: upsilon,482
Translated headword: sandals
Vetting Status: high
Translation:
This refers to the incarnation of the Lord. And the Lord himself is witness of this, when he says through the prophet: "I will extend my sandal to Idumea."[1] For this reason the incarnation of the Lord was also called "footstool," as it was seen on earth and associated with men and reached the end of the earth. And the prophet [says]: "Worship at the footstool of his feet."[2]
Greek Original:
*(upodh/mata: ou(/tw prosagoreu/etai h( e)nanqrw/phsis tou= kuri/ou. kai\ tou/tou ma/rtus au)to\s o( ku/rios, dia\ tou= profh/tou le/gwn: e)pi\ th\n *)idoumai/an e)ktenw= to\ u(po/dhma/ mou. dia\ tou=to kai\ u(popo/dion h)/kousen h( tou= kuri/ou e)nanqrw/phsis: w(s e)pi\ th=s gh=s o)fqei=sa kai\ toi=s a)nqrw/pois sunanastrafei=sa kai\ to\ te/rma th=s gh=s katalabou=sa. kai\ o( profh/ths: proskunei=te tw=| u(popodi/w| tw=n podw=n au)tou=.
Notes:
For the headword see already upsilon 481.
A TLG search reveals the source of this entry as [John Chrysostom], Homily on the Holy Theophany or the Baptism of Christ (PG 50 805.27).
[1] Psalm 59:10 LXX.
[2] Psalm 98:5 LXX. See generally upsilon 565.
Keywords: Christianity; clothing; geography; imagery; religion
Translated by: Catharine Roth on 17 June 2004@02:32:52.
Vetted by:
David Whitehead (more x-refs; cosmetics) on 17 June 2004@02:43:51.
Catharine Roth (added a word) on 17 June 2004@11:26:37.
David Whitehead (another keyword) on 26 April 2011@06:14:42.
Catharine Roth (source identification, keyword) on 26 April 2011@13:44:24.
David Whitehead on 10 August 2011@10:11:52.
David Whitehead (coding) on 30 May 2016@05:07:26.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search