Suda On Line menu Search

Home
Search results for tau,204 in Adler number:
Greek display:    

Headword: Tachus
Adler number: tau,204
Translated headword: swift, swiftly
Vetting Status: high
Translation:
"But [swift/swiftly], when you fall into a cul-de-sac, leap to another thought of the mind." He calls a)/poron ["cul-de-sac"] that for which it is not possible to find a way out [po/ros]. With these words he means to ridicule Socrates, as jesting in the investigations and being made to change by difficulty. But he is teaching him that, if you are at a loss in some respect, leap swiftly to another thought. But he, subordinated to another, obviously himself coming into a trial of what is being said, is subordinated.
Greek Original:
Tachus d', hotan eis aporon empesêis, ep' allo pêda noêma phrenos. hou poron ouk estin heurein aporon legei. skôptein dia toutôn bouletai ton Sôkratên, hôs chleuazomenon en tais suzêtêsesi kai methistamenon hupo stenochôrias. didaskei de auton, hoti, ean aporêsêis eis ti, tacheôs ep' allo pêda noêma. ho de hupotithemenos allôi dêlonoti, autos en peirai genomenos tôn hosa legetai, hupotithetai.
Notes:
Aristophanes, Clouds 703-4 (a lyric passage: web address 1), with scholion; see already at mu 724. Socrates (sigma 829) needs to take his own advice.
The end of the scholion is hard to fathom.
Associated internet address:
Web address 1
Keywords: biography; comedy; imagery; philosophy; poetry
Translated by: Catharine Roth on 19 November 2013@01:40:19.
Vetted by:
David Whitehead (tweaks; augmented notes and keywords) on 19 November 2013@03:19:45.
David Whitehead (more of same) on 21 November 2013@03:21:29.
David Whitehead on 7 January 2014@06:42:11.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search