Suda On Line menu Search

Home
Search results for epsilon,3944 in Adler number:
Greek display:    

Headword: Ἐφόλκια
Adler number: epsilon,3944
Translated headword: tenders, towed-boats
Vetting Status: high
Translation:
[Meaning] small craft/vessels. [sc. So named] from being towed by rowers or by large ships.[1] Also called [this are] those who oversee the goods-for-sale of the cities.[2]
"[They] having sent forth some people in a tender, and having learned the information [or: inquiry] to be Roman."[3]
Also [sc. describable as epholkia are] portable utensils.
"An oil-flask for me and full tenders."[4]
And Aristophanes in Wasps [writes]: "to be sure, he was not laggardly before; no, he was the first of us to lead the way, singing [songs] of Phrynichus." ['Laggardly'] meaning in the rear.[5]
And elsewhere: "for he was encouraging the place to be enticing in appearance and to bring in many of the Romans."[6] Meaning helping.
Greek Original:
Ἐφόλκια: καράβια μικρά. παρὰ τὸ ἕλκεσθαι ὑπὸ τῶν κωπηλατῶν ἢ τῶν μεγάλων πλοίων. καλοῦνται δὲ καὶ οἱ τῶν πόλεων τὰ ὤνια ἐπισκοπούμενοι. τῶν δὲ στειλάντων ἐν ἐφολκίῳ τινὰς καὶ μαθόντων Ῥωμαϊκὴν εἶναι τὴν πεῦσιν. καὶ τὰ ἔπιπλα τὰ ἀγώγιμα. ὄλπη μοι καὶ πλήρη ἐφόλκια. καὶ Ἀριστοφάνης Σφηξίν: οὐ μὴν πρὸ τοῦ γ' ἐφολκὸς ἦν, ἀλλὰ πρῶτος ἡμῶν ἡγεῖτ' ἀναί̈δων Φρυνίχου. ἀντὶ τοῦ ὕστερος. καὶ αὖθις: ἐθάρρει γὰρ τὸν χῶρον ἐφολκὸν εἶναι τῇ ὄψει καὶ πολλοὺς Ῥωμαίων ἐπάξεσθαι. ἀντὶ τοῦ ἐφελκυστικόν.
Notes:
[1] So already in Hesychius.
[2] This addendum, taken over from Photius, is incomprehensible as it stands; but (as Adler notes) Bachmann pointed out that ps.-Zonaras's version of epsilon 3951 (ephoros) adds 'Also called ephoroi are etc.'
[3] Quotation (transmitted, in Adler's view, via the Excerpta Constantini Porphyrogeniti) unidentifiable.
[4] Greek Anthology 7.67.5.
[5] Aristophanes, Wasps 268-269, with scholion. (The entry now switches to an adjective related to the headword, ἐφολκός ; two senses of its are illustrated.)
[6] Neither this quotation nor the individual it concerns were identified by Adler, but Favuzzi [see under alpha 1518] 49-50 argues that the latter is Hannibal, and that the passage has a connection with one in Plutarch's Life of Marcellus (29.2-6 [2-3 Loeb], which ends πεπεισμένος ἐπάξεσθαι δι' εὐφυίαν αὐτὰ τὰ χωρία τοὺς Ῥωμαίους ); this and several other passages in other Suda entries (alphaiota 87, epsilon 1665, iota 351, iota 581, omicron 283, pi 2937) Favuzzi attributes to Aelian's lost work On Divine Manifestations.
Keywords: biography; comedy; definition; dialects, grammar, and etymology; economics; geography; historiography; history; imagery; meter and music; poetry; science and technology; tragedy
Translated by: Ryan Stone on 31 January 2008@21:24:54.
Vetted by:
David Whitehead (modified headword and tr; augmented notes and keywords) on 1 February 2008@05:21:30.
David Whitehead (expanded and modified n.5) on 9 October 2011@07:44:02.
Catharine Roth (cosmetics) on 10 October 2011@18:44:15.
David Whitehead (tweaking) on 19 November 2012@08:30:30.
David Whitehead (expanded notes) on 21 March 2016@06:46:45.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search