Suda On Line menu Search

Search results for beta,295 in Adler number:
Greek display:    

Headword: *bi/os a)kanqw/dhs
Adler number: beta,295
Translated headword: a thorny life
Vetting Status: high
[Meaning] one which is harsh and difficult, the ancient [way of life].[1] Also [sc. attested is] bi/os a)lhlesme/nos ["a civilized life"], [meaning] one which is easy and sweet. In reference to those with an abundance of what they need.[2]
Also [sc. attested is] bi/os e)chulhme/nos ["a worn-out life"], in reference to those who are useless. Out of a metaphor of pipes [auloi] that do not work.[3]
Also [sc. attested is] bi/os memagme/nos ["a ready-kneaded life"], in reference to those brought up with ready cash and without toil.[4]
Greek Original:
*bi/os a)kanqw/dhs: o( traxu\s kai\ sklhro\s, o( palaio/s. kai\ *bi/os a)lhlesme/nos, o( eu)xerh\s kai\ h(du/s. e)pi\ tw=n e)n a)fqoni/a| tw=n e)pithdei/wn o)/ntwn. kai\ *bi/os e)chulhme/nos, e)pi\ tw=n a)xrh/stwn. e)k metafora=s tw=n a)xrei/wn au)lw=n. kai\ *bi/os memagme/nos, e)pi\ tw=n e)c e(toi/mou kai\ a)po/nws trefome/nwn.
[1] The headword phrase sounds proverbial, like the others assembled for this entry, but it does not feature in the paroemiographers, and is indeed not otherwise attested.
[2] For this and "a ready-kneaded life" (below), see already at beta 293; and cf. also alpha 1183.
[3] Zenobius 2.64.
[4] See n.2 above.
Keywords: botany; daily life; definition; dialects, grammar, and etymology; economics; ethics; imagery; meter and music; proverbs
Translated by: Jennifer Benedict on 12 December 2001@13:43:08.
Vetted by:
David Whitehead (added note and keywords; cosmetics) on 13 December 2001@04:49:02.
David Whitehead (another keyword) on 18 October 2005@06:02:51.
David Whitehead (betacode and other cosmetics) on 28 May 2012@08:43:18.
David Whitehead (more notes) on 20 September 2015@10:50:03.
David Whitehead on 5 May 2021@03:11:26.


Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search