Suda On Line
Search
|
Search results for alpha,187 in Adler number:
Headword:
*)agelai=os
Adler number: alpha,187
Translated headword: ordinary
Vetting Status: high
Translation: [Meaning] no-account fellow [i)diw/ths]. Or the lead animal in the herd.[1]
Also [sc. attested is the genitive plural] "of a)gelai=oi", of no-account fellows, of rustics.
"Such-and-such is likely enough of [= in] ordinary men". Meaning common ones.[2]
Also [sc. attested is] "of a)gelai=oi", of the random masses. It would be used metaphorically from animals in herds or from fish,[3] which they say feed lavishly and in schools [a)gelhdo/n].[4]
Greek Original:*)agelai=os: i)diw/ths. h)\ o( e)n a)ge/lh| dia/gwn. kai\ *)agelai/wn, i)diwtw=n, r(embwdw=n. tw=n a)gelai/wn e)/oiken a)nqrw/pwn ei)=nai o( toiou=tos. a)nti\ tou= eu)telw=n. kai\ *)agelai/wn, tw=n pollw=n kai\ tuxo/ntwn. ei)/h d' a)\n e)k metafora=s tw=n a)gelai/wn zw/|wn h)\ a)po\ tw=n i)xqu/wn, ou(\s bo/skesqai r(u/dhn kai\ a)gelhdo/n fasin.
Notes:
The closest comparanda for this entry in its entirety are found in the
Platonic Lexicon ascribed to
Timaeus (971b.10);
Synagoge (Codex B) alpha99;
Photius,
Lexicon alpha134 and alpha141 Theodoridis; none of these matches up precisely, however. Snippets evidently from the same source appear elsewhere, as noted below.
[1] For the distinction see already
alpha 186. Thus far the entry =
Synagoge alpha49; cf. Aelius
Dionysius alpha17;
Eudemus 3.20;
Hesychius alpha424, omicron3.
[2] Julian,
Oration 7 (205D), where "such-and-such" = the invention of myth. The glosses (minus the quotation) in this and the previous sentence are paralleled in
Etymologicum Gudianum 4.3 and
Etymologicum Magnum 7.41.
[3] cf.
alpha 189.
[4] The reference is probably to
Herodotus 2.93.1, where both
i)xqu/es a)gelai=oi and the adverb
a)gelhdo/n (
alpha 191) appear (see web address 1). This etymological information also appears in Harpokration alpha8 Keaney (4.13 Dindorf) as well as in some of the sources cited above.
Associated internet address:
Web address 1
Keywords: definition; dialects, grammar, and etymology; ethics; historiography; imagery; rhetoric; zoology
Translated by: Gregory Hays on 23 June 1999@13:23:22.
Vetted by:
No. of records found: 1
Page 1
End of search