Suda On Line menu Search

Home
Search results for upsilon,697 in Adler number:
Greek display:    

Headword: Ὕφαλος φάτις
Adler number: upsilon,697
Translated headword: underwater speech
Vetting Status: high
Translation:
[Meaning] secrecy.[1]
They used to bring in underwater provisions using the helots, who up to a certain point evaded detection in so doing, but were later captured.[2]
Greek Original:
Ὕφαλος φάτις: ἡ κρυφία. διὰ τῶν εἱλώτων τροφὰς ὑφάλους εἰσέφερον: οἳ μέχρι τινὸς ἐλάνθανον τοῦτο ποιοῦντες, ὕστερον δὲ ἑάλωσαν.
Notes:
cf. generally upsilon 698.
[1] Likewise or similarly in other lexica (references at Photius upsilon313 Theodoridis), and cf. Appendix Proverbiorum 5.10.
[2] From an epitome of Thucydides 4.26. The passage refers to the events at Pylos and Sphakteria (SW Peloponnese) in 425 BCE, when the Athenians trapped Spartan soldiers on an island and the Spartans used helots to get food across to the besieged men by boat. See also upsilon 742.
Keywords: daily life; definition; food; historiography; history; imagery; military affairs; proverbs
Translated by: D. Graham J. Shipley on 9 July 2003@07:38:20.
Vetted by:
David Whitehead (augmented notes and keywords; cosmetics) on 9 July 2003@07:45:50.
David Whitehead (x-ref) on 19 August 2010@08:54:01.
David Whitehead on 1 December 2013@07:51:37.
David Whitehead (coding) on 30 May 2016@06:49:14.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search