Suda On Line menu Search

Search results for upsilon,695 in Adler number:
Greek display:    

Headword: Υἱοὶ θεοῦ
Adler number: upsilon,695
Translated headword: sons of God
Vetting Status: high
[Meaning] the apostles, as men bearing the name brothers of Christ. For he says, "Say to my brothers, 'I go before you into Galilee.'"[1] But [sc. also attested is the phrase] 'sons of rams', [meaning] those of the gentiles who have believed, inasmuch as they were begotten from unreasoning fathers. David [says]: "bring to the Lord sons of rams."[2] But [sc. also attested is] 'sons of those who have been expelled', [meaning] those having been exceedingly distressed. David says: "just as arrows [are] in the hand of a mighty man, so [are] sons of those who have been expelled."[3]
Greek Original:
Υἱοὶ θεοῦ: οἱ ἀπόστολοι, ὡς ἀδελφοὶ τοῦ Χριστοῦ χρηματίσαντες. εἴπατε γάρ, φησί, τοῖς ἀδελφοῖς μου, προάγω ὑμᾶς εἰς τὴν Γαλιλαίαν. υἱοὺς δὲ κριῶν, τοὺς ἐξ ἐθνῶν πεπιστευκότας, ἅτε δὴ φύντας ἐξ ἀλόγων πατέρων. Δαβίδ: ἐνέγκατε τῷ κυρίῳ υἱοὺς κριῶν. Υἱοὶ δὲ τῶν ἐκτετιναγμένων, οἱ σφόδρα ταλαιπωρούμενοι. Δαβίδ φησιν: ὡσεὶ βέλη ἐν χειρὶ δυνατοῦ, οὕτως υἱοὶ τῶν ἐκτετιναγμένων.
[1] cf. Matthew 28.7.
[2] Theodoret (PG 80, 1064b) on Psalm 28:1 LXX.
[3] Theodoret (PG 80, 1893a) on Psalm 126:4 LXX; cf. epsilon 641.
Keywords: Christianity; definition; geography; imagery; military affairs; religion; zoology
Translated by: Bobbiejo Winfrey on 16 June 2003@07:34:11.
Vetted by:
David Whitehead (modified translation; added notes; augmented keywords) on 16 June 2003@07:46:30.
Catharine Roth (modified translation, added note) on 20 June 2003@00:39:47.
William Hutton (Added keyword) on 16 January 2007@04:03:23.
David Whitehead (tweaking) on 1 December 2013@07:47:20.
David Whitehead (codings) on 30 May 2016@06:47:58.


Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search