Suda On Line menu Search

Home
Search results for upsilon,423 in Adler number:
Greek display:    

Headword: Ὑπηνέμια
Adler number: upsilon,423
Translated headword: windy, empty
Vetting Status: high
Translation:
[Things which are] false and unreliable.[1] "For from this [source] there arise for him windy and monstrous things, instead[2] of the true understanding, like some kind of images and shadows. So they practice falsities in place of the understanding of truths ..."
Greek Original:
Ὑπηνέμια: τὰ ψευδῆ καὶ ἀβέβαια. γίνεται γὰρ αὐτῷ ἐντεῦθεν τὰ ὑπηνέμια καὶ τερατώδη, ἀντὶ τῆς ἀληθοῦς ἐπιστήμης, οἷον εἴδωλα ἄττα καὶ σκιαί. πράττουσι γοῦν πρὸ τῆς τῶν ἀληθῶν ἐπιστήμης τὰ ψεύδη.
Notes:
[1] The headword is neuter nominative (and accusative) plural of ὑπηνέμιος , presumably extracted from the quotation given (Julian [the emperor], Orations 7.206c). See also epsilon 2185; more about this headword at upsilon 424, upsilon 425, upsilon 426.
[2] In the text of Julian, ταυτὶ instead of ἀντὶ : "these windy and monstrous images and shadows of the true understanding."
Keywords: definition; dialects, grammar, and etymology; imagery; philosophy; religion; rhetoric
Translated by: Catharine Roth on 11 May 2011@02:15:36.
Vetted by:
David Whitehead (another keyword; tweaks) on 11 May 2011@03:26:18.
David Whitehead on 25 November 2013@05:50:56.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search