Suda On Line menu Search

Home
Search results for upsilon,405 in Adler number:
Greek display:    

Headword: Ὑπέχει
Adler number: upsilon,405
Translated headword: supplies
Vetting Status: high
Translation:
[Meaning he/she/it] supports.
"And to supply [sc. means] to answer in Aristotle. [It is] easy to supply the propositions."[1]
Aristophanes [writes]: "and to supply all things, [except] those that the cup knows."[2]
"[...] to supply a rationale of his generalship."[3]
Greek Original:
Ὑπέχει: ὑφίσταται. καὶ τὸ ἀποκρίνεσθαι ὑπέχειν παρὰ Ἀριστοτέλει. ὑπέχειν ῥᾴδιον τὰς θέσεις. Ἀριστοφάνης: καὶ πάνθ' ὑπέχειν, ὧν σύνοιδεν ἡ κύλιξ. λόγον ὑπέχειν τῆς στρατηγίας.
Notes:
The headword verb -- third person singular, present indicative, of ὑπέχω (cf. upsilon 406, upsilon 709); same or similar glossing in other lexica -- is evidently quoted from somewhere.
[1] A summary of Alexander of Aphrodisias, Commentaries on Aristotle's Topica 559.11 & 13 Wallies.
[2] Aristophanes, Lysistrata 841 (here crucially misquoted!). See web address 1.
[3] Dionysius of Halicarnassus, Roman Antiquities 8.57.4 (on Coriolanus).
Associated internet address:
Web address 1
Keywords: biography; comedy; definition; dialects, grammar, and etymology; historiography; history; imagery; military affairs; philosophy
Translated by: David Whitehead on 28 April 2011@06:47:27.
Vetted by:
Catharine Roth (added cross-reference and link, set status) on 29 April 2011@00:58:31.
David Whitehead (tweaked tr and n.3; more keywords) on 29 April 2011@03:08:01.
David Whitehead on 24 November 2013@08:25:53.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search