Suda On Line menu Search

Home
Search results for upsilon,341 in Adler number:
Greek display:    

Headword: Ὑπέρου περιτροπή
Adler number: upsilon,341
Translated headword: pestle's revolution
Vetting Status: high
Translation:
[sc. A proverbial phrase] in reference to those doing the same things and accomplishing nothing. The following proverbs also show this: "Korinthos son of Zeus",[1] and "yet again the road to Pytho",[2] and "the man carrying the beam", and "not blind: rather, [with eyes] gouged out". Plato in Adonis [writes]: "with luck, for me it will not be a pestle's revolution".[3]
Greek Original:
Ὑπέρου περιτροπή: ἐπὶ τῶν τὰ αὐτὰ ποιούντων καὶ μηδὲν περαινόντων. καὶ αὗται δ' αἱ παροιμίαι τοῦτο δηλοῦσιν: ὁ Διὸς Κόρινθος. καί, αὖθις αὖ Πυθώδε ὁδός. καί, ὁ τὴν δοκὸν φέρων. καί, οὐ τυφλός, ἀλλ' ἐξώρυκται. Πλάτων Ἀδώνιδι: εἶτ' οὐχ ὑπέρου μοι περιτροπὴ γενήσεται.
Notes:
Same or similar entries in other lexica (references at Photius upsilon133 Theodoridis), and several of the paroemiographers; and see also upsilon 342.
[1] delta 1207.
[2] Comica adespota fr. 700 Kock, but not in K.-A.
[3] Plato Comicus fr. 1 Kock (and K.-A.).
Keywords: comedy; daily life; definition; ethics; food; proverbs
Translated by: David Whitehead on 15 August 2010@07:34:00.
Vetted by:
Catharine Roth (set status) on 15 August 2010@19:54:15.
David Whitehead (another note) on 16 August 2010@03:20:07.
David Whitehead on 24 November 2013@05:41:40.
David Whitehead on 29 December 2014@08:52:51.
David Whitehead on 30 May 2016@04:20:19.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search