Suda On Line menu Search

Home
Search results for theta,451 in Adler number:
Greek display:    

Headword: Θρανεύσεται
Adler number: theta,451
Translated headword: will be tanned
Vetting Status: high
Translation:
[Meaning he/she/it] will be stretched out.[1] For a bench [is] the footstool where a hide is stretched out. "Your hide will be tanned." Aristophanes [writes thus] in Knights.[2]
Greek Original:
Θρανεύσεται: ἐκταθήσεται. θράνον γὰρ τὸ ὑποπόδιον, ὅπου τὰ δέρματα ἐκτείνεται. ἡ βύρσα σου θρανεύσεται. Ἀριστοφάνης Ἱππεῦσι.
Notes:
Same entry in ps.-Zonaras.
[1] Literally (for the reason about to be given) "will be benched."
[2] Aristophanes, Knights 369, with scholion.
cf. generally theta 452, theta 453, theta 454, theta 455, theta 456.
Keywords: clothing; comedy; definition; dialects, grammar, and etymology; imagery; trade and manufacture
Translated by: Ryan Stone on 29 February 2008@22:31:04.
Vetted by:
David Whitehead (tweaks and cosmetics; more keywords; x-refs) on 3 March 2008@10:25:15.
David Whitehead on 6 January 2013@05:25:30.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search