Suda On Line menu Search

Home
Search results for sigma,906 in Adler number:
Greek display:    

Headword: *spargw=sa
Adler number: sigma,906
Translated headword: swelling
Vetting Status: high
Translation:
[Meaning] blossoming, [or/that which is] bursting from pressure and in need of some kind of excretion.[1]
"[... them] wishing for a long time and swelling [sc. with desire] to assist the household members."[2]
And elsewhere: "[...] since they were swelling [sc. with emotion] against the enemy."[3]
Greek Original:
*spargw=sa: a)nqou=sa, h( sparattome/nh u(po\ qli/yews kai\ deome/nh e)kkri/sew/s tinos. pa/lai boulome/nous kai\ spargw=ntas bohqei=n toi=s oi)kei/ois. kai\ au)=qis: oi(=a pa/lai spargw=ntes e)pi\ tou\s polemi/ous.
Notes:
On sparga/w and its range of literal and figurative applications, see generally LSJ s.v.
[1] = Photius sigma439 Theodoridis, where one finds h)\ ('or') in place of the Suda's h( ('the feminine entity [which]'); the remainder of the sentence = Timaeus, Platonic Lexicon 1002b8, probably commenting on Plato, Laws 692A, where the headword participle (here nominative singular feminine) appears in the accusative singular feminine, modifying the noun a)rxh/n ('beginning', 'principle'). The first gloss also = Synagoge sigma169. See also scholia to Plato, Symposium 206D, where the same participle appears in the dative singular neuter, and to Republic 460C, where it appears in the nominative singular masculine. Theodoridis points out instances of spargw=sa itself in Dionysius of Halicarnassus, Roman Antiquities 1.79.6 (= [DW] Fabius Pictor fr.1), and Plutarch, Moralia 320D, both on a she-wolf whose teats are swelling with milk.
[2] Quotation (transmitted, in Adler's opinion, via the Excerpta Constantini Porphyrogeniti) unidentifiable; it exhibits the accusative plural masculine form of the headword.
[3] Quotation (again, Adler supposes, via the Excerpta) again unidentifiable; it exhibits the nominative plural masculine form of the headword.
Keywords: botany; definition; dialects, grammar, and etymology; ethics; food; historiography; imagery; medicine; military affairs; philosophy; science and technology; zoology
Translated by: William Hutton on 17 March 2014@11:57:51.
Vetted by:
David Whitehead (augmented notes and keywords; tweaks and cosmetics; raised status) on 18 March 2014@04:40:52.
Catharine Roth (typo, coding) on 23 December 2014@22:29:15.
David Whitehead (cosmetics) on 24 December 2014@03:03:51.
Catharine Roth (tweak) on 27 December 2014@21:44:17.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search