Suda On Line menu Search

Home
Search results for sigma,1528 in Adler number:
Greek display:    

Headword: *suneyh/sqh
Adler number: sigma,1528
Translated headword: was jointly swept away
Vetting Status: high
Translation:
[Meaning he/she/it] was jointly reduced.[1]
Greek Original:
*suneyh/sqh: suneleptu/nqh.
Notes:
The headword is the aorist indicative passive, third person singular, of the compound verb sumya/w, I rake/sweep together; see generally LSJ s.v. (also sigma 1414 and sigma 1415). It is first attested in, and (as Adler notes) quoted here from, a figurative passage in Jeremiah 31.33 LXX: suneyh/sqh xarmosu/nh kai\ eu)frosu/nh e)k th=s *mwabi/tidos (joyfulness, and merriment, was jointly swept away out of the land of Moab. The Kingdom of Moab (capital Dibon; Barrington Atlas map 71 grid B3; present-day Dhiban, Jordan), occupied much of the southern and eastern shore of the Dead Sea; cf. mu 1313.
[1] The gloss is the same form as the headword, but compounded from the verb leptu/nw (aorist passive e)leptu/nqhn), I attenuate, make thin, meager, reduce; see generally LSJ s.v. The headword is identically glossed in Hesychius (sigma2579), the Synagoge (sigma353), and Photius' Lexicon (sigma778 Theodoridis).
Keywords: definition; dialects, grammar, and etymology; geography; history; imagery; religion
Translated by: Ronald Allen on 26 June 2012@00:05:45.
Vetted by:
Catharine Roth (tweaks) on 26 June 2012@00:51:38.
David Whitehead (tweaks and cosmetics) on 26 June 2012@03:35:28.
David Whitehead on 3 January 2014@06:55:00.
David Whitehead (codings) on 27 May 2016@04:18:34.
Catharine Roth (cross-references) on 16 May 2022@00:49:55.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search