Suda On Line menu Search

Search results for psi,8 in Adler number:
Greek display:    

Headword: Ψαλάσσετε
Adler number: psi,8
Translated headword: you stroke
Vetting Status: high
[Meaning] you feel. Aristophanes [writes]: "you stroke me up[1] like a victim, you know."[2] For those who were preparing to sacrifice used to feel the victims, [to see] whether they were fat. Also [sc. attested is the adjective] 'unstroked': Aristophanes [writes]: "I went away unstroked, but nevertheless breathing Lakonian."[3]
Greek Original:
Ψαλάσσετε: ψηλαφᾶτε. Ἀριστοφάνης: ᾗπερ ἱερεῖον τοί μ' ὑποψαλάσσετε. τὰ γὰρ ἱερεῖα μέλλοντες θύειν ἐψηλάφων, εἰ λιπαρά ἐστι. καὶ Ἀψάλακτος: Ἀριστοφάνης: πρῶτος ἀπῆλθον ἀψάλακτος, ἀλλ' ὅμως Λακωνικὸν πνέων.
[1] The translation 'stroke me up' is an attempt to reflect the fact that the verb used here (ὑποψαλασσετε ) is a compound of the headword rather than the headword itself, which is otherwise unattested.
[2] Aristophanes, Lysistrata 84 (web address 1), where the line is in fact in Doric dialect ( ἇπερ ἱαρεῖόν τοί μ' ὑποψαλασσετε ). The comment here is from the scholia there.
[3] A garbled quotation of Aristophanes, Lysistrata 274-6 (web address 2).
Associated internet addresses:
Web address 1,
Web address 2
Keywords: comedy; daily life; definition; dialects, grammar, and etymology; imagery; religion; zoology
Translated by: William Hutton on 7 November 2003@19:31:32.
Vetted by:
David Whitehead (augmented and modified notes; modified keywords; cosmetics) on 9 November 2003@05:15:18.
David Whitehead (another keyword; tweaks) on 23 April 2010@07:07:44.
David Whitehead on 5 November 2013@03:41:59.


Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search