Suda On Line menu Search

Home
Search results for pi,560 in Adler number:
Greek display:    

Headword: *parechulhme/non nou=n
Adler number: pi,560
Translated headword: a piped-out mind
Vetting Status: high
Translation:
i.e. [one] that has been ravaged and benighted by old age. [sc. The idea] has been transferred from the mouthpieces on auloi; for when worn down they are said to be piped-out. Aristophanes [writes]: "being good for nothing, but dumb and piped-out."[1] "Dumb" i.e. voiceless. Homer [writes]: "for dumb [is] the arrow of a feeble man."[2]
Greek Original:
*parechulhme/non nou=n: oi(=on diefqarme/non kai\ a)mudro\n u(po\ gh/rous. meth/nektai de\ a)po\ tw=n glwssi/dwn tw=n e)n toi=s au)loi=s: oi( ga\r katatetrimme/noi e)chulh=sqai le/gontai. *)aristofa/nhs: ou)de\n o)/ntas, a)lla\ kwfou\s kai\ parechulhme/nous. kwfou\s de\ oi(=on a)fw/nous. *(/omhros: kwfo\n ga\r be/los a)ndro\s a)na/lkidos.
Notes:
The headword phrase, deriving from a coinage by Aristophanes (see below) was proverbial: see Zenobius 5.65 and other paroemiographers.
The participle in the headword phrase is perfect middle/passive, masculine accusative singular, of the doubly compound verb parecaule/w. Hesychius glosses e)chulhme/non, and that singly compound version also appears in this passage. Both forms come ultimately from au)le/w, "I play the aulos" (alpha 4447).
[1] Aristophanes, Acharnians 681 (web address 1), with scholion; the aged chorus-members describe themselves thus.
[2] Homer, Iliad 11.390 (web address 2). The hero Diomedes [Author, Myth] (OCD(4) s.v.) is "dumb" of neither mind nor weapon; nor indeed is he dumb and without voice, as his boast in this passage testifies (Hainsworth pp. 268-9).
Reference:
J.B. Hainsworth, The Iliad: A Commentary, vol. III, gen. ed. G.S. Kirk, Cambridge: Cambridge University Press, 1993
Associated internet addresses:
Web address 1,
Web address 2
Keywords: comedy; daily life; definition; dialects, grammar, and etymology; epic; imagery; medicine; meter and music; mythology; proverbs; trade and manufacture
Translated by: Ronald Allen on 18 August 2007@11:07:34.
Vetted by:
Catharine Roth (tweaks and cosmetics, status) on 18 August 2007@13:42:08.
David Whitehead (x-ref; another keyword; minor tweaks) on 19 August 2007@05:02:29.
David Whitehead (augmented notes and keywords; tweaks and cosmetics) on 31 August 2011@06:45:53.
David Whitehead on 10 August 2014@04:15:21.
Catharine Roth (tweaked links) on 8 June 2021@19:02:24.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search