Suda On Line menu Search

Home
Search results for pi,2968 in Adler number:
Greek display:    

Headword: *prw=ton a)posto/lous, deu/teron profh/tas
Adler number: pi,2968
Translated headword: first apostles [and] then prophets
Vetting Status: high
Translation:
Question: how [is it that] Paul places the apostles first? [He places them] first by an analogy of contests and due to their glory from God, but [they are] last because they arrive at the ends of the ages. Consequently [it follows] that they are both first and last; and [he also does this] in order that in this [matter] they mimic the teacher, who says "I am the first and the last".[1]
Greek Original:
*prw=ton a)posto/lous, deu/teron profh/tas: e)rw/thsis: pw=s ti/qhsi prw/tous tou\s a)posto/lous o( *pau=los; prw/tous kata\ a)nalogi/an tw=n a)gw/nwn kai\ th\n para\ tou= qeou= do/can, e)/sxatoi de\ dia\ to\ ei)s ta\ te/lh tw=n ai)w/nwn katanth=sai. w(/ste ei)=nai au)tou\s kai\ prw/tous kai\ e)sxa/tous: i(/na kai\ e)n tou/tw| to\n dida/skalon mimh/swntai, le/gonta: e)gw/ ei)mi o( prw=tos kai\ o( e)/sxatos.
Notes:
The headphrase comes from 1 Corinthians 12:28, but the source of this commentary on it is undentifiable.
[1] As in Isaiah 44:6 and Revelation 1:17.
Keywords: athletics; biography; Christianity; definition; imagery; religion
Translated by: Kyle Helms on 23 October 2013@19:33:52.
Vetted by:
David Whitehead (augmented oprimary note; more keywords; tweaks and cosmetics) on 24 October 2013@03:35:30.
Catharine Roth (coding) on 24 October 2013@09:41:43.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search