Suda On Line menu Search

Home
Search results for pi,2838 in Adler number:
Greek display:    

Headword: *prosferei=s
Adler number: pi,2838
Translated headword: similar
Vetting Status: high
Translation:
[Meaning they who are] alike.[1]
"He, similar to fire, met the barbarians and performed deeds that outstripped the might and daring of a human."[2]
Greek Original:
*prosferei=s: o(moi/as. o( de\ a)panth/sas toi=s barba/rois puri\ prosferh\s e)/rga e)pedei/knuto xei=ra/s te a)nqrw/pou kai\ to/lman paratre/xonta.
Notes:
[1] = Synagoge pi713, Photius pi1379; cf. Hesychius pi3924. Headword and gloss are feminine accusative plural, deriving from commentary to Euripides, Orestes 408, where the headword appears in this form. For the gloss see also scholia to Lucian, Icaromenippus 2, and to Thucydides 1.49.
[2] Quotation (transmitted, in Adler's view, via the Excerpta Constantini Porphyrogeniti) unidentifiable (but also quoted, with minor variations, by Eustathius, Commentary on Homer's Iliad 2.5.10-11).
Reference:
Banchich, T.M. "Eunapius, Eustathius, and the Suda." AJP 109 (1988) 223-225
Keywords: biography; definition; dialects, grammar, and etymology; epic; ethics; geography; history; imagery; military affairs; tragedy; women
Translated by: William Hutton on 11 September 2013@22:32:07.
Vetted by:
Catharine Roth (cosmeticule, status) on 12 September 2013@00:10:06.
David Whitehead (tweaked notes; more keywords; cosmetics) on 12 September 2013@07:44:42.
David Whitehead on 20 October 2013@05:48:42.
Catharine Roth (tweaked reference, added bibliography, coding) on 27 January 2016@22:52:43.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search