Suda On Line menu Search

Home
Search results for pi,1002 in Adler number:
Greek display:    

Headword: *peplasme/nw|
Adler number: pi,1002
Translated headword: fabricated, forged
Vetting Status: high
Translation:
[Meaning] malicious.
Greek Original:
*peplasme/nw|: kakou/rgw|.
Note:
Same or similar entry in other lexica; references at Photius pi604 Theodoridis, where (as already in Hesychius pi1463, though with different glossing there) the headword is peplasme/non, i.e. masculine accusative singular or neuter nominative/accusative singular (rather than the Suda's dative singular, masculine or neuter) of this perfect middle/passive participle of pla/ssw. (For this sense of it see LSJ s.v., V.) Theodoridis notes that the source of peplasme/non has been sought in Euripides, Ion 830, but there are many other options, and plenty for peplasme/nw| also.
Keywords: definition; dialects, grammar, and etymology; ethics; imagery
Translated by: William Hutton on 20 September 2011@08:56:04.
Vetted by:
David Whitehead (expanded note; more keywords; tweaks) on 20 September 2011@10:33:34.
David Whitehead (expanded note; another keyword) on 22 September 2013@09:31:52.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search