Suda On Line menu Search

Search results for phi,510 in Adler number:
Greek display:    

Headword: *fqo/nos
Adler number: phi,510
Translated headword: envy, jealousy, spite
Vetting Status: high
[Meaning a] human sickness of the soul and [one] eating whatever soul it seizes, just as rust [eats] iron. And erotic desire is the same thing. For them[?], envy calls the divine a most hateful thing, turning the congenital ailment towards those who engendered it.[1]
And iambic verses [sc. are attested as follows]: "having scraped away the second letter of 'envy' [phthonos], you could find written in it 'homicide' [phonos]."[2]
And Sophocles [writes]: "envy creeps towards the one who is well-placed."[3] And elsewhere]:[4] "listeners place credence in what is said against the great, because of envy."[5] And Pindar [writes]: "speeches [are] a relish for the envious."[6]
And elsewhere [it is written]: "despite being a great celebrity among the Athenians, he too was eclipsed by all-comsuming envy; for [...] he was condemned to a sentence of death."[7]
Greek Original:
*fqo/nos, no/shma yuxh=s a)nqrwpiko\n kai\ e)sqi/on yuxh/n, h(\n a)\n katala/bh|, w(/sper i)o\s to\n si/dhron. kai\ o( e)/rws tau)to/n e)stin. oi(=s e)kei=nos e)/xqiston kalw=s to\ qei=on, peritre/pwn to\ sumfue\s a)rrw/sthma ei)s au)tou\s tou\s e)kfu/santas au)ta/. kai\ i)/amboi: to\ deutereu=on tou= fqo/nou gra/mma ce/sas eu(/rois e)n au)tw=| to\n fo/non gegramme/non. kai\ *sofoklh=s: o( fqo/nos e(/rpei pro\s to\n eu)= e)/xonta. kai\ au)=qis: pista\ toi=s a)kou/ousi ta\ kata\ tw=n mega/lwn dia\ to\n fqo/non. kai\ *pi/ndaros: o)/yon de\ lo/goi fqoneroi=s. kai\ au)=qis: sfo/dra de\ lampro\s w)\n para\ toi=s *)aqhnai/ois o(/mws e)skoti/sqh kai\ au)to\s u(po\ tou= ta\ pa/nta diesqi/ontos fqo/nou: di/khn ga\r qana/tou w)=fle.
See already phi 508, phi 509; and cf. phi 511.
[1] Aelian fr. 335 Domingo-Forasté (338 Hercher), here mangled ('locus desperatus': Adler). Read kalei= (ms G) for kalw=s, and Hercher's au)to/ for the final au)ta/.
[2] cf. Greek Anthology (Appendix). Problemata et aenigmata, Epigram. 47.42, esp .6-7.
[3] Sophocles, Ajax 157 (web address 1).
[4] Bernhardy wished to excise 'And elsewhere' here; cf. next note.
[5] Quotation (if such it is: see the scholia to Sophocles, Ajax 154) unidentifiable.
[6] Pindar, Nemean Odes 8.21 (35): web address 2.
[7] An abridgement of Diogenes Laertius 5.76, on Demetrius of Phaleron.
Associated internet addresses:
Web address 1,
Web address 2
Keywords: biography; definition; dialects, grammar, and etymology; ethics; food; gender and sexuality; imagery; law; poetry; science and technology; tragedy
Translated by: Marcelo Boeri on 23 July 2008@20:28:38.
Vetted by:
Catharine Roth (modified translation) on 23 July 2008@22:10:11.
David Whitehead (further changes and corrections to translation; augmented and modified notes; more keywords; tweaks and cosmetics) on 24 July 2008@04:17:52.
Catharine Roth (tweaks, links) on 24 July 2008@12:41:45.
Catharine Roth (expanded note, upgraded links) on 24 March 2011@01:42:12.
David Whitehead on 13 December 2013@03:34:52.
Catharine Roth (tweaked link) on 9 November 2016@01:03:58.


Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search