Suda On Line menu Search

Home
Search results for nu,436 in Adler number:
Greek display:    

Headword: Νίφα λευκήν
Adler number: nu,436
Translated headword: white snow
Vetting Status: high
Translation:
The expression [is] from Kekrops; for we say νιφάδα ['snowflake'][1] [sc. when we say it] completely.
Greek Original:
Νίφα λευκήν: ἀπὸ Κέκροπος ἡ λέξις: νιφάδα γὰρ φαμὲν ἐντελῶς.
Notes:
That is, instead of the headword's foreshortened νίφα -- which is, however, an authentic accusative of a noun meaning snow, from the root *snighw-, cf. nu 294, alpha 144. This headword phrase occurs in Hesiod, Works and Days 535 (web address 1).
To call something 'from Kekrops' (the early Athenian king: see alpha 268, alpha 3838, alpha 3863, delta 1492, kappa 1269, kappa 1271, kappa 1410) is evidently akin to our saying 'out of the Ark' or suchlike.
[1] See nu 437.
Associated internet address:
Web address 1
Keywords: chronology; dialects, grammar, and etymology; imagery; poetry
Translated by: David Whitehead on 18 December 2003@08:40:49.
Vetted by:
Catharine Roth (added link, set status) on 18 December 2003@15:42:46.
Catharine Roth (augmented note) on 19 December 2003@16:23:06.
David Whitehead (another note/x-ref; cosmetic) on 13 June 2004@08:41:13.
David Whitehead on 10 June 2013@04:12:46.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search