Suda On Line menu Search

Home
Search results for mu,967 in Adler number:
Greek display:    

Headword: Μὴ οὐχί
Adler number: mu,967
Translated headword: not no
Vetting Status: high
Translation:
Sophocles [writes]: "the boast is there, and I do not deny [sc. making it], no." [i.e.] No[t] having dyed his sword in the army.[1]
Greek Original:
Μὴ οὐχί: Σοφοκλῆς: κόμπος πάρεστι, κοὐκ ἀπαρνοῦμαι τὸ μή. τὸ μὴ οὐχὶ βάψαι τὸ ξίφος ἐν τῷ στρατῷ.
Notes:
The (untranslatable) headword phrase μὴ οὐχι -- which does not actually occur in the quotation given -- is used with an infinitive after a verb with negative sense. See Smyth §2742 for a full grammatical explanation; web address 1.
[1] Sophocles, Ajax 96 (web address 2), with comment from the scholia there (referring back to Athena's question in line 95 ἔβαψας ἔγχος εὖ πρὸς ̓Αργείων στρατῷ ).
Associated internet addresses:
Web address 1,
Web address 2
Keywords: definition; dialects, grammar, and etymology; imagery; tragedy
Translated by: Richard Rodriguez on 11 July 2009@15:18:18.
Vetted by:
David Whitehead (supplied a translated headword (however inadequate); another keyword; tweaks and cosmetics) on 12 July 2009@06:07:22.
Catharine Roth (tweaked links) on 6 July 2010@01:25:10.
David Whitehead on 22 May 2013@04:13:09.
Catharine Roth (cosmeticule) on 19 December 2014@19:40:26.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search