Suda On Line menu Search

Search results for mu,702 in Adler number:
Greek display:    

Headword: Μεταλλεύει
Adler number: mu,702
Translated headword: perverts
Vetting Status: high
[Mweaning he/she/it] changes.[1]
Also meaning you explore, you interfere.[2] In the Epigrams: "so why are you exploring this nook, lover of delicacies?"[3]
Greek Original:
Μεταλλεύει: μεταφέρει. καὶ ἀντὶ τοῦ ἐρευνᾷς, πολυπραγμονεῖς. ἐν Ἐπιγράμμασι: τῶν τί μεταλλεύεις τοῦτον μυχόν, ὦ φιλόλιχνε;
[1] The headword is third person singular, present indicative active, of the verb μεταλλεύω , here used in the sense noted at LSJ s.v., II (= μεταλλάσσω ). Same or similar entry in other lexica (see the references at Photius mu312 Theodoridis); quoted from Wisdom of Solomon 4.12 LXX (where it is used of a change of mind).
[2] See generally LSJ s.v. μεταλλεύω I.5; and cf. mu 703, mu 704.
[3] Greek Anthology 6.302; the first word should be τῷ .
Keywords: definition; dialects, grammar, and etymology; ethics; imagery; poetry; religion
Translated by: Nick Nicholas on 26 May 2009@21:01:19.
Vetted by:
Catharine Roth (cross-references, cosmetics, keywords, status) on 27 May 2009@00:57:29.
David Whitehead (modified headword and tr; another note; more keywords; tweaks) on 27 May 2009@04:10:59.
David Whitehead on 17 May 2013@07:09:56.
David Whitehead (coding) on 18 May 2016@04:00:07.


Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search