Suda On Line menu Search

Home
Search results for mu,1022 in Adler number:
Greek display:    

Headword: Μῆχος
Adler number: mu,1022
Translated headword: device
Vetting Status: high
Translation:
[Meaning a] mechanism, contrivance.[1]
"On that very day she thought up the following device: she positioned a pierced sieve with her hand and espied several suns well through the thick reeds."[2]
Greek Original:
Μῆχος: μηχάνημα, ἐπινόημα. αὐτῆμαρ τοῖον μῆχος ἐπεφράσατο: τρητὸν γὰρ θεμένη χερὶ κόσκινον, εὖ διὰ πυκνῶν σχοίνων ἠελίους πλείονας ηὐγάσατο.
Notes:
[1] This combination of glosses is not attested elsewhere, but cf. scholia to Homer, Iliad 2.342, 9.249; Hesychius mu1306; Etymologicum Magnum 585.20. See also mu 1021.
[2] Greek Anthology 6.291.6-8 (author unknown, but cf. alpha 84 and n.2 thereto). The context is a drunkard, having prayed to Demeter that she would go 'one hundred suns' without alcoholic drink if saved from illness, discharges the vow early by arranging to see several suns at once; cf. Gow and Page (74-77) and additional lines at alpha 84 and sigma 955.
Reference:
A.S.F. Gow and D.L. Page, eds., The Greek Anthology: The Garland of Philip and Some Contemporary Epigrams, vol. I, (Cambridge, 1968)
Keywords: botany; daily life; definition; epic; food; imagery; medicine; poetry; religion; women
Translated by: William Hutton on 20 July 2009@01:28:18.
Vetted by:
David Whitehead (x-ref; more keywords; cosmetics) on 20 July 2009@03:06:09.
David Whitehead on 22 May 2013@07:16:50.
Ronald Allen (expanded n.2, added bibliography, added cross-references) on 29 October 2018@18:04:04.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search