Suda On Line menu Search

Home
Search results for lambda,756 in Adler number:
Greek display:    

Headword: *loimeu/etai
Adler number: lambda,756
Translated headword: is pestilent
Vetting Status: high
Translation:
[Meaning he/she/it] is creating ruin, is harming.
Also [sc. attested is the related noun] loimo/s, [meaning] a ruin-creating disease.
"A bad atmospheric mixture and a pestilential turn in the weather is called a katastasis".[1]
Greek Original:
*loimeu/etai: fqoropoiei=, bla/ptei. kai\ *loimo/s, h( fqoropoio\s no/sos. duskrasi/a a)e/ros kai\ troph\ loimikh\ kata/stasis le/getai.
Notes:
Same or similar entry elsewhere: see the references at Photius lambda390 Theodoridis. The headword is third person singular, present indicative, of the rare verb loimeu/omai. It would seem to be quoted from somewhere, but more probably it is mis-quoted from Proverbs 19.19 LXX, which has the corresponding subjunctive, loimeu/htai; cf. Hesychius s.v.
[1] Tentatively attributed by Adler to an ancient Life of Pythagoras. For 'bad mixture' cf. under nu 495. For the term katastasis see kappa 788 -- but for the sense of it used here, see LSJ s.v., II.2.
Keywords: biography; definition; dialects, grammar, and etymology; imagery; medicine; philosophy; religion; science and technology
Translated by: David Whitehead on 28 June 2009@09:05:39.
Vetted by:
Catharine Roth (coding, status) on 29 June 2009@01:12:06.
David Whitehead (tweaked notes) on 29 June 2009@03:06:01.
David Whitehead (tweaking) on 22 April 2013@08:55:04.
David Whitehead on 17 May 2016@04:51:42.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search