Suda On Line menu Search

Home
Search results for lambda,652 in Adler number:
Greek display:    

Headword: Λογιστεῦσαι
Adler number: lambda,652
Translated headword: to calculate
Vetting Status: high
Translation:
[Meaning] to count up, to measure.
"Not being able or not being willing to calculate what has been done and to hate what was done badly."[1]
Greek Original:
Λογιστεῦσαι: ἀπαριθμήσασθαι, ἀναμετρῆσαι. οὐ δυνάμενος ἢ οὐ βουλόμενος λογιστεῦσαι τὰ πεπραγμένα καὶ μισῆσαι τὰ κακῶς πραχθέντα.
Notes:
The headword, presumably extracted from the quotation given, is aorist infinitive of the verb λογιστεύω . The basic meaning of the verb is "act as a λογιστής " (lambda 650, lambda 651, lambda 653); here it is used figuratively.
[1] An approximation of Athanasius (PG 27.173) and of Theodoret (PG 80.1121a) on Psalm 35.3 LXX.
Keywords: Christianity; definition; dialects, grammar, and etymology; history; imagery; mathematics; religion
Translated by: David Whitehead on 27 October 2008@06:33:09.
Vetted by:
Catharine Roth (set status) on 27 October 2008@07:23:18.
David Whitehead (augmented n.2) on 27 October 2008@07:31:36.
Catharine Roth (expanded note, added keyword) on 27 October 2008@17:18:45.
Catharine Roth (more cross-references, restored keywords) on 28 October 2008@00:42:44.
David Whitehead on 21 April 2013@08:42:16.
David Whitehead on 17 May 2016@04:00:55.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search