Suda On Line menu Search

Home
Search results for lambda,237 in Adler number:
Greek display:    

Headword: Λέλακας
Adler number: lambda,237
Translated headword: you have cried out
Vetting Status: high
Translation:
Meaning you have shouted; for ληκεῖν [means] to utter a sound. [This verb] is also [attested] in the poet: "the shield rang under it."[1] Also, "the bones cried out."[2] Also, "crying out terribly."[3]
Greek Original:
Λέλακας: ἀντὶ τοῦ κέκραγας: ληκεῖν γὰρ τὸ φωνεῖν. ἔστι δὲ καὶ παρὰ τῷ ποιητῇ: λάκε δ' ἀσπὶς ὑπ' αὐτῆς. καί, λάκε δ' ὀστέα. καί, δεινὸν λελακυῖα.
Notes:
Second person singular, perfect, of the epic/poetic verb λάσκω . From a scholion on Aristophanes, Acharnians 410, where the headword is spoken by Euripides (web address 1). See also lambda 432.
[1] Homer, Iliad 20.277 (web address 2).
[2] Homer, Iliad 13.616 (web address 3).
[3] Homer, Odyssey 12.85 (web address 4), about Scylla (sigma 709).
Associated internet addresses:
Web address 1,
Web address 2,
Web address 3,
Web address 4
Keywords: comedy; definition; dialects, grammar, and etymology; epic; imagery; military affairs; mythology; tragedy
Translated by: Catharine Roth on 23 March 2009@01:11:17.
Vetted by:
David Whitehead (another x-ref; another keyword; tweaks and cosmetics) on 23 March 2009@04:19:55.
David Whitehead on 4 April 2013@07:53:37.
Catharine Roth (upgraded links) on 5 April 2013@01:34:33.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search