Suda On Line menu Search

Search results for kappa,682 in Adler number:
Greek display:    

Headword: Καταξαίνειν εἰς φοινικίδα
Adler number: kappa,682
Translated headword: to card [someone] into purple
Vetting Status: high
Aristophanes [writes]: "'why do we townsmen spare the stones, not to card this man into purple?' 'How some black firebrand has boiled over on you!'"[1] Meaning not to make him bloody with stones, as [if] to make his body purple. He used [the verb] καταξαίνειν ["to card"] as [if] in reference to wool. Therefore also he said φοινικίδα ["purple"] as [if] in reference to a cloak. The Lacedaemonians used to use a purple [cloak] when facing their enemies, on the one hand because [of] the manliness of the color, and on the other hand because the bloodiness of the color is accustomed to disregard the flowing of blood. So the phrase ἐν φοινικίδι ["in a purple cloak"], meaning in the rank of enemies, would likely signify garments, since having been made purple [means] having been made bloody. And a burning coal [is called] θυμάλωψ .[2]
Greek Original:
Καταξαίνειν εἰς φοινικίδα: Ἀριστοφάνης: τί φειδόμεσθα τῶν λίθων οἱ δημόται, μὴ οὐ καταξαίνειν τὸν ἄνδρα τοῦτον ἐς φοινικίδα; οἷος αὖ μέλας τὶς ὑμῖν θυμάλωψ ἐπέζεσεν. ἀντὶ τοῦ μὴ οὐχὶ λίθοις αὐτὸν αἱμάσσειν, ὡς φοινικοῦν αὐτοῦ ποιῆσαι τὸ σῶμα. τὸ δὲ καταξαίνειν ὡς ἐπὶ ἐρίων ἐχρήσατο. διὸ καὶ φοινικίδα εἶπεν ὡς ἐπὶ ἱματίου. ἐχρῶντο δὲ οἱ Λακεδαιμόνιοι φοινικίδι πρὸς τοὺς πολέμους, τοῦτο μέν, ὅτι τὸ τῆς χρόας ἀνδρικόν, τοῦτο δέ, ὅτι τὸ τοῦ χρώματος αἱματῶδες τῆς τοῦ αἵματος ῥεύσεως ἐθίζει καταφρονεῖν. τὸ οὖν ἐν φοινικίδι, ἀντὶ τοῦ ἐν τάξει πολεμίων, ἀποφορήματα δηλώσειεν ἂν εἰκότως, ἐπεὶ τὸ φοινιχθῆναι, αἱμαχθῆναι. θυμάλωψ δὲ ὁ διακεκαυμένος ἄνθραξ.
From a scholion on Aristophanes, Acharnians 320. For the verb, see also kappa 681, kappa 683, kappa 684.
[1] A close approximation of Aristophanes, Acharnians 320-321 (web address 1); quoted again at phi 788.
[2] cf. theta 546.
Associated internet address:
Web address 1
Keywords: clothing; comedy; definition; ethics; geography; imagery; medicine; military affairs; trade and manufacture
Translated by: Catharine Roth on 3 July 2008@01:11:38.
Vetted by:
David Whitehead (more keywords; tweaks and cosmetics) on 3 July 2008@03:16:12.
David Whitehead on 3 February 2013@06:43:50.
Catharine Roth (upgraded link) on 13 April 2013@18:52:55.


Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search