Suda On Line menu Search

Home
Search results for kappa,1379 in Adler number:
Greek display:    

Headword: *kerauno/s
Adler number: kappa,1379
Translated headword: thunderbolt
Vetting Status: high
Translation:
[Meaning] a lightning-flash.[1]
[There is] a proverb.[2] Aristophanes [writes]: "if the thunderbolt strikes the perjured, how then has it not burned Simon and Cleonymus and Theorus? And yet they are very much perjured."[3] Of thunderbolts, some [are] descending, others -- the ones which destroy by touching [i.e. burning] smoky, others are called vivid."[4]
Greek Original:
*kerauno/s: h( a)straph/. paroimi/a. *)aristofa/nhs: ei) ba/llei tou\s e)pio/rkous o( kerauno/s, pw=s ou)xi\ *si/mwna kai\ *klew/numon kai\ *qe/wron e)ne/prhse; kai/toi sfo/dr' ei)si\n e)pi/orkoi. tw=n de\ keraunw=n oi( me\n kataiba/tai, oi( de\ yolo/entes oi( th=| yau/sei o)llu/ntes, oi( de\ a)rgh=tes kalou=ntai.
Notes:
[1] cf. kappa 1377 and esp. kappa 1380.
[2] What this means here is not clear.
[3] An approximation of Aristophanes, Clouds 399-400 (web address 1); cf. sigma 447.
[4] From the scholia to Aristophanes, Knights 696 (= the scholia to Homer, Odyssey 24.538); cf. alpha 3774, psi 123.
Associated internet address:
Web address 1
Keywords: biography; comedy; daily life; definition; epic; ethics; imagery; law; politics; proverbs; religion; science and technology
Translated by: Ryan Stone on 29 July 2008@17:59:25.
Vetted by:
David Whitehead (augmented notes and keywords; tweaks and cosmetics) on 30 July 2008@03:26:45.
David Whitehead on 18 February 2013@08:08:23.
Catharine Roth (tweaked translation) on 3 August 2019@22:55:24.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search