Suda On Line menu Search

Home
Search results for eta,292 in Adler number:
Greek display:    

Headword: Ἠμέν μοι πρόφρων ἔπεσι καὶ χερσὶν ἀρῆξαι
Adler number: eta,292
Translated headword: to protect me willingly with words and hands
Vetting Status: high
Translation:
[Ἠμέν ] is one part of speech.[1] The more complete [expression is] ἠμήν [with eta]. It is an interjection used in oaths.
Greek Original:
Ἠμέν μοι πρόφρων ἔπεσι καὶ χερσὶν ἀρῆξαι: ἓν μέρος λόγου ἐστί: τὸ δὲ ἐντελέστερον ἠμήν. ἔστι δὲ ὁρκικὸν ἐπίφθεγμα.
Notes:
Homer, Iliad 1.77 (web address 1) with scholion.
[1] That is, rather than two words (ἦ μέν ), which is probably the better reading in the passage cited. See Denniston p. 389. See also eta 320.
Reference:
J.D. Denniston, The Greek Particles, ed. 2. Oxford 1966.
Associated internet address:
Web address 1
Keywords: definition; dialects, grammar, and etymology; epic; imagery; religion
Translated by: Catharine Roth on 21 August 2006@00:58:08.
Vetted by:
David Whitehead on 23 August 2006@04:22:18.
Catharine Roth (augmented note, added bibliography) on 24 August 2006@11:44:37.
David Whitehead (more keywords) on 16 December 2012@07:39:27.
Catharine Roth (upgraded link) on 19 December 2012@21:24:02.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search