Suda On Line menu Search

Home
Search results for eta,184 in Adler number:
Greek display:    

Headword: Ἠκρωτηριασμένος
Adler number: eta,184
Translated headword: having brought about the mutilation
Vetting Status: high
Translation:
Demosthenes in the [speech] For Ktesiphon [writes]: "each having brought about the mutilation of their own homelands".[1] Meaning having injured [them]. For those who injure people are in the habit of cutting off their extremities. However, the passage has "having brought about the mutilation" instead of "having mutilated".[2]
Greek Original:
Ἠκρωτηριασμένος: Δημοσθένης ἐν τῷ ὑπὲρ Κτησιφῶντος: ἠκρωτηριασμένοι τὰς αὑτῶν ἕκαστοι πατρίδας. ἀντὶ τοῦ λελυμασμένοι. οἱ γὰρ λυμαινόμενοί τισιν εἰώθασι περικόπτειν αὐτῶν τὰ ἄκρα. τὸ μέντοι ἠκρωτηριασμένοι ἀντὶ τοῦ ἠκρωτηριακότες.
Notes:
Abridged from Harpokration (and Photius) s.v., where however the headword is (correctly) plural.
[1] Demosthenes 18.296 (web address 1).
[2] That is, a middle-voice participle instead of the active one that would (it is implied) have sufficed.
Associated internet address:
Web address 1
Keywords: definition; dialects, grammar, and etymology; imagery; politics; rhetoric
Translated by: David Whitehead on 24 November 2000@03:21:26.
Vetted by:
William Hutton (Added link and keywords, cosmetics) on 25 November 2000@08:58:03.
David Whitehead (added note) on 17 September 2002@07:27:57.
David Whitehead (more keywords; tweaks and cosmetics) on 8 July 2011@07:46:50.
Catharine Roth (upgraded link) on 11 December 2012@00:46:53.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search