Suda On Line menu Search

Home
Search results for epsilon,3583 in Adler number:
Greek display:    

Headword: *eu)molpi/a polla/kis th=s h(me/ras trepo/menos
Adler number: epsilon,3583
Translated headword: sweet song -- often during the day turning
Vetting Status: high
Translation:
['Fine singing -- often during the day changing';] ['fine singing'] or fine voicing or fine weather.
Greek Original:
*eu)molpi/a polla/kis th=s h(me/ras trepo/menos, h)\ eu)fwni/a h)\ eu)hmeri/a.
Notes:
The headword phrase has been translated here as the Suda (following Photius, Lexicon epsilon2250) transmits it, but it needs two corrections.
Its origins lie in Hesychius epsilon6994, where eumolpia is glossed with euphonia (as here) and eu(h)ymnia. Later, by the time of the Lexica Segueriana, something longer and more like the Suda's entry has come into being, except that the headword phrase there makes both grammatical and substantive sense (with eumolpia in the dative, and the participle as terpomenos): someone masculine is "often enjoying the day in fine singing". However, in Photius the participle becomes trepomenos and eumolpia an ungrammatical nominative (as here) -- with the two glossing synonyms eu)froni/ai and eu)menei/ai (sic).
The headword quotation (if such it is) is unidentifiable.
Note incidentally Pausanias 10.5.6 for the hexameter poem Eumolpia attributed to Musaeus, son of Antiphemus; cf. under mu 1294.
Keywords: imagery; meter and music; mythology; poetry
Translated by: Ryan Stone on 3 February 2008@13:34:12.
Vetted by:
David Whitehead (augmented notes and keywords; tweaks) on 4 February 2008@03:54:56.
David Whitehead (tweaking) on 7 November 2012@08:42:53.
David Whitehead (reworked and expanded note) on 8 March 2016@08:48:42.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search