Suda On Line menu Search

Home
Search results for epsilon,2727 in Adler number:
Greek display:    

Headword: Ἐπιτριβείη
Adler number: epsilon,2727
Translated headword: might be rubbed
Vetting Status: high
Translation:
[Meaning he/she/it] might become versed, might be experienced, or might be stimulated.
But it also means [he/she/it] might be destroyed.[1]
Greek Original:
Ἐπιτριβείη: ἐντριβὴς γένοιτο, ἔμπειρος ὑπάρξοι, ἢ παρορμηθείη. σημαίνει δὲ καὶ ἀπολεσθείη.
Notes:
Same entry in Photius and other lexica. The headword (which must be quoted from somewhere) is aorist optative passive, third person singular, of ἐπιτρίβω ; cf. epsilon 2728, epsilon 2729, epsilon 2731. This verb can mean rubbing two objects one against the other, hence crushing and destroying or smoothing them by repetition, and a transferred sense from this is producing experience: see Chantraine s.v. τρίβω , and tau 953 on that verb.
[1] In Aristophanes, Thesmophoriazusae 557 (cf. Birds 1530), the second person singular ἐπιτριβείης is used as an interjection with the meaning of wishing someone’s death. This, as Gaisford noted, may have been the reason for the addendum here.
Keywords: comedy; definition; dialects, grammar, and etymology; imagery; poetry
Translated by: Alexandra Trachsel on 26 February 2008@19:46:17.
Vetted by:
Catharine Roth (cosmetics) on 26 February 2008@22:58:53.
David Whitehead (tweaks and cosmetics) on 27 February 2008@03:49:42.
David Whitehead (tweaks and cosmetics) on 22 October 2012@05:58:19.
David Whitehead (coding) on 2 February 2016@07:59:09.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search