Suda On Line menu Search

Home
Search results for epsilon,1653 in Adler number:
Greek display:    

Headword: *)ecerru/hsan
Adler number: epsilon,1653
Translated headword: they flowed out, they melted away
Vetting Status: high
Translation:
[Meaning] they disappeared. [The verb] is also applied to those fleeing in [sic] a city.[1]
Greek Original:
*)ecerru/hsan: h)fani/sqhsan. lamba/netai de\ kai\ e)pi\ tw=n e)n po/lei feugo/ntwn.
Notes:
Likewise (or similarly: see next note) in other lexica. The headword is aorist passive -- used in an active sense: see LSJ -- of e)kre/w, third person plural. It must be quoted from somewhere. Extant instances include one in the Septuagint (1 Maccabees 9.6) and two -- both of them describing speeches falling out of people's consciousness -- in Plutarch's Lives (Themistocles 12.2, Cato Minor 61.3).
[1] The strange phrase e)n po/lei feugo/ntwn is taken over from Lexica Segueriana 224.10. The tacit emendation in ps.-Zonaras, 'fleeing in war' (e)n pole/mw|), is attractive.
Keywords: definition; dialects, grammar, and etymology; imagery; politics; religion; rhetoric
Translated by: David Whitehead on 19 June 2007@05:03:09.
Vetted by:
Catharine Roth (set status) on 19 June 2007@21:49:00.
David Whitehead (augmented note) on 20 June 2007@02:59:37.
David Whitehead (cosmetics) on 14 September 2012@05:35:35.
David Whitehead on 15 January 2016@07:40:59.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search