Suda On Line menu Search

Home
Search results for delta,1116 in Adler number:
Greek display:    

Headword: Diktuôtê
Adler number: delta,1116
Translated headword: latticed
Vetting Status: high
Translation:
[Meaning] grate-shaped.[1]
Also [sc. attested is the masculine] diktuwto/s, [meaning] complex.[2]
Greek Original:
Diktuôtê: kankellôtê. kai Diktuôtos, ho poluplokos.
Notes:
[1] = Synagoge delta295, Photius delta611, Hesychius delta1838 (contrast delta1840). The headword is feminine nominative singular of the adjective diktuwto/s (derived from di/ktuon 'net'; cf. delta 1115), a form unattested prior to the Suda outside lexicography, although the feminine is found frequently in other cases in reference to a latticed door (with the feminine noun qu/ra ('door') expressed or not; cf. Etymologicum Magnum 513.5. Many instances of the word are Biblical; Latte in his edition of Hesychius suggests Judges 5.28 LXX, where the headword appears, although in the genitive case: h( mh/thr *si/sara dia\ th=s diktuwth=s e)pible/pousa, "Sisara’s mother…peeping through the latticed [door]." (web address 1). In any event the adjective is often related to doors, windows or other parts of buildings. See Theodoret on 2 Kings 1.2 fwtagwgou\s diktuoeidw=s kateskeuasme/nas, a(\s diatrh/tous o)noma/zousin oi( polloi/; on Ezechiel 41.16 quri/das diktuwta/s, toute/sti, diatrh/tous diktu/w| e)oikui/as.
[2] Likewise, according to Adler, in the Ambrosian Lexicon (442). The headword here is masculine, but as there is no other attestation of a figurative sense that might be applied to humans (e.g. 'complex-minded') probably refers to inanimate things that happen to be grammatically masculine, as at Diodorus Siculus 18.26.6.
Associated internet address:
Web address 1
Keywords: architecture; Christianity; definition; dialects, grammar, and etymology; imagery; religion; trade and manufacture; women
Translated by: Antonella Ippolito on 24 January 2005@18:04:46.
Vetted by:
David Whitehead (modified translation; augmented and modified note; added a keyword; cosmetics) on 25 January 2005@03:56:04.
Catharine Roth (betacode cosmetics) on 25 January 2005@18:44:18.
Catharine Roth (modified links) on 12 February 2005@01:08:39.
David Whitehead (more keywords; tweaking) on 11 July 2012@07:05:46.
William Hutton (tweaked translation, modified and rearranged notes) on 28 August 2013@10:01:50.
Catharine Roth (coding) on 14 November 2014@21:47:44.
David Whitehead (cosmetics) on 15 November 2014@11:07:51.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search