Suda On Line menu Search

Home
Search results for chi,588 in Adler number:
Greek display:    

Headword: Χρυσῷ καταπάττων ἡμᾶς οὐ γινώσκεις
Adler number: chi,588
Translated headword: you don't know that you are showering us with gold
Vetting Status: high
Translation:
[sc. A proverbial phrase] in reference to those being verbally abused in vain. For he adds: "now this is an ornament to me." That is, to hear such things.
Greek Original:
Χρυσῷ καταπάττων ἡμᾶς οὐ γινώσκεις: ἐπὶ τῶν εἰκῆ διαλοιδορουμένων. ἐπιφέρει γάρ: νῦν δὲ κόσμος τοῦτ' ἐστί μοι. τουτέστι τὸ τοιαῦτ' ἀκούειν.
Note:
An approximation -- here and in some of the paroemiographers (e.g. Apostolius 18.40) -- of Aristophanes, Clouds 912 (the original has the uncompound participle πάττων , and 'me' instead of 'us'), with 914 also quoted. See web address 1.
Associated internet address:
Web address 1
Keywords: comedy; daily life; definition; dialects, grammar, and etymology; ethics; imagery; proverbs
Translated by: David Whitehead on 1 April 2008@08:09:25.
Vetted by:
Catharine Roth (added link, set status) on 2 April 2008@16:14:03.
David Whitehead (augmented note) on 3 April 2008@02:59:28.
David Whitehead on 14 November 2013@05:12:27.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search