Suda On Line menu Search

Home
Search results for chi,182 in Adler number:
Greek display:    

Headword: Χεζητιῶν
Adler number: chi,182
Translated headword: shit-wishing
Vetting Status: high
Translation:
[Meaning someone] wanting to shit.[1]
Aristophanes [writes]: "when some Patrokleides of you happens to be shit-wishing, he would not have let it out into his cloak, but would fly off, and farting and catching his breath he would fly back again."[2] Meaning he would retire to void his bowels. It seems Patrokleides was a politically minded and learned man, but otherwise dirtied his bed linens. Therefore "shitting" (χεσᾶς ) is also said.[3] And elsewhere Aristophanes [writes]: "let someone summon Antisthenes by any means; for that man knows what an arse-hole wants when it wants to take a shit."[4] This man Antisthenes was an effeminate doctor.
"A cure of a much-shitting disease."[5]
Greek Original:
Χεζητιῶν: βουλόμενος χέσαι. Ἀριστοφάνης: εἴτε Πατροκλείδης τις ὑμῶν τυγχάνει χεζητιῶν, οὐκ ἂν ἐξίδισεν εἰς θοιμάτιον, ἀλλ' ἀνέπτατο κἀποπαρδὼν κἀναπνεύσας, αὖθις κατέπτατο. ἀντὶ τοῦ ἀπεπάτησε. δοκεῖ ὁ Πατροκλείδης πολιτικὸς εἶναι καὶ λόγιος, ἄλλως δὲ κατασχημονῶν τῶν στρωμάτων: διὸ καὶ Χεσᾶς ἐλέγετο. καὶ αὖθις Ἀριστοφάνης: Ἀντισθένη τις καλεσάτω πάσῃ τέχνῃ: οὗτος γὰρ ἀνὴρ ἕνεκά γε στεναγμάτων οἶδε τί πρωκτὸς βούλεται χεζητιῶν. οὗτος ὁ Ἀντισθένης ἰατρὸς ἦν θηλυδρίας. ἀπηλλάγη μὲν πολυχέσου νοσήματος.
Notes:
[1] The headword, presumably extracted from the first quotation given, is the masculine nominative singular, present active indicative, of the verb χεζητιάω ("I want to shit"), a desiderative of χέζω . See Smyth section 868 at web address 1.
[2] Aristophanes, Birds 790-792 (web address 2). Part of this entry is taken from a scholion to line 70. See also epsilon 1759 and chi 219.
[3] The masculine nominative singular, aorist active participle, of χέζω ("I shit"); cf. chi 183. Patrokleides is best known as the author of the amnesty decree of 405 BCE (Andocides 1.76-79).
[4] Aristophanes, Ecclesiazusae 366-368 (web address 3), with scholion. See also pi 2950.
[5] Addendum lacking, Adler reports, in mss AS, and placed later in G.) See rather alpha 3149, with ἀπηλλάγημεν ("we were released...") for this entry's faulty ἀπηλλάγη μέν .
Associated internet addresses:
Web address 1,
Web address 2,
Web address 3
Keywords: biography; clothing; comedy; daily life; definition; dialects, grammar, and etymology; ethics; gender and sexuality; imagery; medicine; politics
Translated by: Jennifer Benedict on 18 March 2008@19:46:31.
Vetted by:
David Whitehead (augmented notes and keywords; tweaks and cosmetics) on 23 March 2008@06:59:34.
David Whitehead on 10 November 2013@06:38:34.
Catharine Roth (added a link) on 17 December 2014@14:20:06.
David Whitehead (another keyword) on 18 December 2014@02:49:39.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search