| Suda On Line 
 Search | 
Search results for alpha,788 in Adler number: 
   
   
Headword: 
*)akalh/fh 
Adler number: alpha,788
Translated headword: stinging nettle, sea-anemone
Vetting Status: high
Translation: [Meaning a] nettle, both the terrestrial [kind] and the maritime [kind] which is like a mollusc shell.
Aristophanes in 
Phoenician Women [writes]: "probably, of course, the first of all plants to grow were the rugged stinging-nettles".[1] 
Pherekrates in 
Deserters [writes]: "by Demeter, it was annoying to hear him singing so badly. For I would prefer to be crowned with stinging-nettles for the same length of time".[2] As to the maritime nettles, 
Aristotle [mentions] them in the first [book] of 
Concerning Animals and [so does] 
Theophrastus in the seventh [book] of 
Plants.[3]
*)akalh/fh: kni/dh kai\ h( xersai/a kai\ h( qalatti/a, h(/tis e)sti\ kogxuli/dio/n ti. *)aristofa/nhs *foini/ssais: ei)ko\s dh/pou prw=ton a(pa/ntwn fu/a fu=nai kai\ ta\s kranaa\s a)kalh/fas. *ferekra/ths *au)tomo/lois: nh\ th\n *dh/mhtr' a)niaro\n h)=n to\ kakw=s a)/|dontos a)kou/ein. bouloi/mhn ga\r ka)\n a)kalh/fais to\n i)/son xro/non e)stefanw=sqai. ta\s de\ qalatti/as kai\ *)aristote/lhs a)kalh/fas e)n tw=| prw/tw| *peri\ zw/|wn kai\ *qeo/frastos e)n e(bdo/mw| *futikw=n. 
Notes: 
Keywords: botany; comedy; definition; geography; imagery; meter and music; zoology
Translated by: Jennifer Benedict on 3 February 2000@00:19:15.
Vetted by:
  
      
No. of records found: 1
   Page 1
End of search