Suda On Line menu Search

Home
Search results for alpha,3519 in Adler number:
Greek display:    

Headword: *)aposhmh/nasqai
Adler number: alpha,3519
Translated headword: to announce, to explain, to indicate
Vetting Status: high
Translation:
[Meaning] to compare.[1]
Also [sc. attested is the related aorist participle] a)poshmh/nasa ["she having explained"], [meaning she] having shown, having told. Josephus [writes]: "having explained [this] to the leaders of the Philistines she concealed some of the soldiers inside to ambush [Sampson]."[2]
But Palaistinos [sc. is a variant of Palaistenos].[3]
Greek Original:
*)aposhmh/nasqai: a)fomoiou=sqai. kai\ *)aposhmh/nasa, fanerw/sasa, e)ceipou=sa. *)iw/shpos: a)poshmh/nasa de\ toi=s a)/rxousi tw=n *palaisthnw=n e)nh/dreue stratiwtw=n e)/ndon tina/s. *palaisti=nos de/.
Notes:
[1] Same glossing in other lexica.
[2] Josephus, Jewish Antiquities 5.309 (web address 1 below), referring to Delilah.
[3] Quoted from pi 64. The spelling with iota is more common than that with eta.
Associated internet address:
Web address 1
Keywords: biography; definition; dialects, grammar, and etymology; geography; historiography; history; military affairs; religion; women
Translated by: Jennifer Benedict on 3 June 2001@18:33:53.
Vetted by:
David Whitehead (augmented notes and keywords; cosmetics) on 22 August 2002@04:01:51.
David Whitehead (augmented notes and keywords; betacode and other cosmetics) on 5 April 2012@05:09:11.
Catharine Roth (cosmetics) on 23 September 2015@00:53:15.
Catharine Roth (expanded note) on 23 September 2015@01:02:17.
Catharine Roth (tweaked link) on 27 October 2018@02:14:57.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search