Suda On Line menu Search

Home
Search results for alpha,1548 in Adler number:
Greek display:    

Headword: Ἀμελλητί
Adler number: alpha,1548
Translated headword: unhesitatingly
Vetting Status: high
Translation:
[Meaning] without procrastination, swiftly.[1]
Also [sc. attested is] ἀμελητέα ["worth neglecting"] [used] with a genitive.[2]
Greek Original:
Ἀμελλητί: ἀνυπερθέτως, ταχέως. καὶ Ἀμελητέα γενικῇ.
Notes:
The headword adverb is well attested from Josephus (Jewish Antiquities 19.301) onwards. The second word cited is etymologically unrelated to it, being derived from the root -mel- ('care') rather than -mell- ('be about to act, postpone'). There seems to be some confusion over that distinction here and in other lexica (see note 1 for an example of another lexicon spelling the headword with one -λ -).
[1] = Photius alpha1184, and Synagoge alpha378 (Codex B: alpha1040), s.v. ἀμέητι [sic]; cf. Hesychius alpha3574. See also alpha 1560.
[2] More fully in the De syntacticis alpha71 Petrova (= Lexica Segueriana 129.26-30): genitive of thing but dative of person; Arrian (Anabasis 1.24.1) is quoted for the dative, and Appian (fr. 21 -- not in fact including the present headword, but the related verb ἠμέλουν ) -- for the genitive.
Reference:
Petrova, D. 2006. Das Lexikon 'Über die Syntax'. Wiesbaden: Reichert.
Keywords: definition; dialects, grammar, and etymology; historiography
Translated by: Jennifer Benedict on 29 July 2000@10:34:40.
Vetted by:
David Whitehead (cosmetics) on 17 July 2002@08:36:40.
David Whitehead (notes; another keyword; cosmetics) on 7 August 2009@10:12:14.
David Whitehead (expanded n.2; tweaks) on 13 February 2012@08:12:46.
Catharine Roth (coding) on 7 December 2014@23:39:59.
David Whitehead on 8 December 2014@02:49:21.
William Hutton (tweaked tr., augmented and updated notes, added bibliography.) on 20 June 2016@11:55:45.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search