Suda On Line
Search
|
Search results for alpha,4618 in Adler number:
Headword:
Aphiketo
Adler number: alpha,4618
Translated headword: arrived
Vetting Status: high
Translation: [Meaning he/she/it] has come, came.[1] "The army arrived in Attica at Oinoe, where they intended to invade".[2] This is the syntax
Thucydides uses.
Also [sc. attested is the perfect]
a)fi=ktai ["has arrived"], [meaning] is present.[3]
Also [sc. attested is the pluperfect]
a)fi=kto ["had arrived"].[4]
Greek Original:Aphiketo: elêluthen, êlthen. ho de stratos aphiketo tês Attikês es Oinoên, hêiper emellon eisbalein. houtô phêsi Thoukudidês tên suntaxin. kai Aphiktai, paragegonen. kai Aphikto.
Notes:
[1] Likewise in other lexica.
[2]
Thucydides 2.18.1.
[3] Likewise or similarly in other lexica. (Perhaps also quoted from
Thucydides: 4.10.1.)
[4] Perhaps also quoted from
Thucydides: 7.75.6.
Keywords: definition; dialects, grammar, and etymology; geography; historiography; history; military affairs
Translated by: William Hutton on 23 November 2000@05:55:31.
Vetted by:
No. of records found: 1
Page 1
End of search