Suda On Line
Search
|
Search results for alpha,3536 in Adler number:
Headword:
Aposobei
Adler number: alpha,3536
Translated headword: shoos away
Vetting Status: high
Translation: [Used] with an accusative. [Meaning he/she/it] chases off.[1]
"He stood up so as to shoo the one flying at him away from his head."[2]
Also [sc. attested is]
a)posobw=men ["let us be off!"], [meaning] let us hurry away.
Menander [sc. uses the word].[3]
Greek Original:Aposobei: aitiatikêi. apodiôkei. ho de anestê hôs aposobêsôn tês kephalês auton epipetomenon. kai Aposobômen, apotrechômen. Menandros.
Notes:
[1] The gloss of a scholiast to
Aristophanes,
Knights 60, where the headword occurs. Same or similarly in other lexica.
[2] (cf. John of
Antioch fr. 311 Roberto.) This word is used especially of scaring off birds, as here.
[3]
Menander fr. 997 Kock, 525 K.-A.
Keywords: biography; comedy; definition; dialects, grammar, and etymology; history; zoology
Translated by: Jennifer Benedict on 3 June 2001@19:39:28.
Vetted by:
No. of records found: 1
Page 1
End of search