Suda On Line
Search
|
Search results for alpha,3450 in Adler number:
Headword:
Aponemou
tês
hamaxês,
tôn
de
onôn
ouden
melei
Adler number: alpha,3450
Translated headword: help yourself to the wagon but don't worry about the donkeys
Vetting Status: high
Translation: A proverb concerning those who take care of their own things but neglect those of others; for instance, those who have a wagon of their own, but rent donkeys, and neglect them.
Greek Original:Aponemou tês hamaxês, tôn de onôn ouden melei: paroimia epi tôn ta oikeia têmelountôn, tôn de allotriôn amelountôn: paroson hoi idian echontes hamaxan, onous de misthoumenoi, amelousin autôn.
Note:
Not in the paroemiographers in this full form, but cf.
tau 863, where the second part reappears (in a personalised form); thus in
Apostolius 17.43.
Keywords: daily life; economics; ethics; proverbs; science and technology; zoology
Translated by: William Hutton on 16 November 2000@00:06:04.
Vetted by:
No. of records found: 1
Page 1
End of search