Suda On Line menu Search

Search results for alpha,3147 in Adler number:
Greek display:    

Headword: Apêiesan
Adler number: alpha,3147
Translated headword: they went away
Vetting Status: high
[Meaning] they departed.[1]
Also [sc. attested is the singular] a)ph/|ei ["he/she/it went away"],[2] [meaning] departed, withdrew.
*ei)/w, [meaning] I go,[3] by resolution [becomes] e)i+/w, h)/i+on, h)/i+es, h)/i+ka, h)/i+a, h)i+/ein,[4] and in composition a)phi+/ein, and with contraction a)ph/|ein.[5]
Greek Original:
Apêiesan: apêrchonto. kai Apêiei, apêrcheto, anechôrei. eiô, to poreuomai, dialusei eïô, êïon, êïes, êïka, êïa, êïein, kai en sunthesei apêïein, kai en sunairesei apêiein.
[1] Likewise, according to Adler, in the Ambrosian Lexicon. The headword must be quoted from somewhere but is far too common for a source to be identified.
[2] Again, evidently, quoted from somewhere (but commonplace).
[3] Occurs as present subjunctive in Sophron the mimographer (fr.48 Kaibel); as indicative, it is a hypothetical thematic equivalent of ei)=mi.
[4] Both h)/i+on and h)/i+a are Homeric forms.
[5] h)/|ein is a classical form: earlier for third person singular, later for first person.
H.W. Smyth, Greek Grammar (Cambridge 1963) ยงยง773-776, p. 212 (web address 1)
Associated internet address:
Web address 1
Keywords: comedy; definition; dialects, grammar, and etymology; epic
Translated by: Catharine Roth on 21 June 2000@23:48:41.
Vetted by:
David Whitehead (cosmetics) on 19 August 2002@07:44:45.
David Whitehead (cosmetics) on 29 March 2012@05:30:05.
Catharine Roth (tweaks) on 30 March 2012@21:59:38.
David Whitehead (more notes) on 8 August 2015@10:29:56.
Catharine Roth (tweaked betacode and reference, added a link) on 12 September 2015@19:20:56.
Catharine Roth on 12 September 2015@19:22:07.


Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search