Suda On Line
Search
|
Search results for alpha,2918 in Adler number:
Headword:
Aparaxeien
Adler number: alpha,2918
Translated headword: might cut off
Vetting Status: high
Translation: [Meaning he/she/it] might tear off, might separate off.
"So that if he might cut these men off from the ridge and gain control of the heights he would quickly overpower those in the plain."[1]
Greek Original:Aparaxeien: apospaseien, apochôriseien. hôs ei toutous aparaxeie tou lophou kai genoito tôn akrôn enkratês thatton katergasomenos tous en tôi pediôi.
Notes:
No equivalent entry in other lexica.
The headword as transmitted is presumably extracted from the quotation given, though Adler notes Valckenaer's suggestion that it might be a version of
a)ph/racan [pl.] in
Herodotus 8.90.2.
[1] Quotation (transmitted, in Adler's view, via the
Excerpta Constantini Porphyrogeniti) unidentifiable.
Keywords: biography; definition; dialects, grammar, and etymology; geography; historiography; history; military affairs
Translated by: Jennifer Benedict on 23 November 2000@09:35:04.
Vetted by:
No. of records found: 1
Page 1
End of search