Suda On Line
Search
|
Search results for alpha,2874 in Adler number:
Headword:
Ap'
akrophusiôn
logous
endeiknunai
Adler number: alpha,2874
Translated headword: to show words from bellows
Vetting Status: high
Translation: That is novel and newly-made [words].
Aristophanes [writes]: "to show words both refined and witty all from bellows and from frameworks."[1] For by "from bellows" he is speaking of ones freshly made and as if from the fire,[2] while "from frameworks" suggests what is freshly formed and structured. For a framework [
kinnabos] [is] the form at which modellers and painters look and set up when moulding and painting. Many use [this word].[3]
Greek Original:Ap' akrophusiôn logous endeiknunai: hoionei kainous kai neopoiêtous. Aristophanês: rhêmata te kompsa kai paignia epideiknunai panta ap' akrophusiôn kai tôn apo kinnabeumatôn. legei gar dia men tou ap' akrophusiôn, kainôs eirgasmena kai hoion ek puros, dia de tou apo kinnabeumatôn, hoion kainôs peplasmena kai diathesin echonta. kinnabos gar to eidôlon, pros ho hoi plastai kai hoi zôgraphoi blepontes diatithentai plattontes kai graphontes. kechrêntai polloi.
Notes:
Phrynichus,
Praeparatio sophistica fr. 236. Anticipated at
alpha 1022, but this is the full entry.
[1]
Aristophanes fr. 699 Kock (now 719 K.-A.) -- imperfectly quoted here: for the final
kai\ tw=n a)po\ kinnabeuma/twn read
ka)po\ kanabeuma/twn.
[2] cf. the modern "words from the anvil".
[3] See again at
kappa 1624 and (esp.)
kappa 1625. The authentic spelling of the word appears to be
kanabos (or
kannabos: see LSJ s.v.).
Keywords: art history; comedy; definition; dialects, grammar, and etymology; imagery; rhetoric; science and technology; trade and manufacture
Translated by: Jennifer Benedict on 30 November 2000@07:18:26.
Vetted by:
No. of records found: 1
Page 1
End of search